memrootじしょ
英和翻訳
pay no attention to it
camembert
pay no attention to it
/peɪ noʊ əˈtɛnʃən tu ɪt/
ペイ ノウ アテンション トゥ イット
1.
無視する、気にしない
特定の事柄や情報に対し、注意を払わない、あるいは重要視しない状態を表します。意識的に無視する場合や、単に興味がなく注意が向かない場合にも使われます。
Don't
pay
any
attention
to
him;
he's
just
trying
to
provoke
you.
(彼のことなど気にするな。ただ挑発しようとしているだけだ。)
Don't pay any attention
「~に注意を払わない」という意味で、ここでは「気にしない」ことを促しています。
to him
「彼に」という対象を示します。
he's just trying to provoke you
「彼はただあなたを挑発しようとしているだけだ」という理由や状況を説明しています。
I
paid
no
attention
to
the
gossip
and
focused
on
my
work.
(私はその噂話には一切耳を貸さず、仕事に集中しました。)
I paid no attention
「私は注意を払わなかった」「無視した」という過去の行動を表します。
to the gossip
「その噂話に」という注意を払わなかった対象を指します。
and focused on my work
「そして私の仕事に集中した」という、注意を払わなかった結果と次の行動を表します。
If
you
pay
no
attention
to
the
small
details,
you
might
miss
something
important.
(細部に注意を払わなければ、重要なことを見落とすかもしれません。)
If you pay no attention
「もしあなたが注意を払わなければ」という仮定の条件を示します。
to the small details
「小さな細部に」という、注意を払うべき対象を指します。
you might miss something important
「あなたは何か重要なものを見落とすかもしれない」という、その結果起こりうることを示します。
関連
ignore
disregard
overlook
dismiss
shrug off
pay no mind to
take no notice of