memrootじしょ
英和翻訳
news article
news article
ˈnuːz ˌɑːrtɪkl
ニューズ アーティクル
1.
新聞、雑誌、ウェブサイトなどに掲載される、特定の出来事や話題に関するまとまった記事。
新聞、雑誌、またはオンラインのニュースサイトで発表される、特定の出来事、話題、または人物についての文章を指します。情報伝達を目的とした、比較的公式な形式の文章です。
I
read
a
news
article
about
the
recent
technological
advancements.
(私は最近の技術進歩に関するニュース記事を読みました。)
I
話している人自身、つまり「私」を指します。
read
「読む」という行為の過去形です。
a news article
「一つのニュース記事」を指します。
about
「~について」という主題を表します。
the recent technological advancements
「最近の技術進歩」を指します。具体的にどの技術かは文脈によります。
The
journalist
published
an
in-depth
news
article
on
climate
change.
(そのジャーナリストは気候変動に関する詳細なニュース記事を発表しました。)
The journalist
特定の「ジャーナリスト」、つまり記者を指します。
published
「発表した」または「出版した」という行為の過去形です。
an in-depth news article
「詳細なニュース記事」を指します。表面的な内容ではなく、深く掘り下げた記事であることを示します。
on
「~について」という主題や対象を表します。
climate change
「気候変動」という地球規模の環境変化を指します。
Many
people
rely
on
online
news
articles
for
their
daily
information.
(多くの人々は日々の情報のためにオンラインニュース記事に頼っています。)
Many people
「多くの人々」という不特定の多数の人々を指します。
rely on
「~に頼る」「~を当てにする」という意味の熟語です。
online news articles
インターネット上で公開されている「オンラインのニュース記事」を指します。
for
「~のために」「~を目的として」という理由や目的を表します。
their daily information
「彼らの日々の情報」を指します。日常的に得ている情報のことです。
The
editor
asked
for
revisions
to
the
news
article
before
publication.
(編集者は発行前にそのニュース記事の修正を求めました。)
The editor
特定の「編集者」を指します。
asked for
「~を要求した」「~を求めた」という意味の句動詞です。
revisions
「修正」「改訂」を意味します。
to the news article
「そのニュース記事への」という意味で、修正の対象を示します。
before publication
「発行前」「公開前」という時間を表します。
Could
you
send
me
a
link
to
that
interesting
news
article
you
mentioned?
(あなたが言っていたあの興味深いニュース記事のリンクを送っていただけますか?)
Could you send me
「私に送っていただけますか?」という丁寧な依頼の表現です。
a link to
「~へのリンク」を指します。
that interesting news article
「あの興味深いニュース記事」を指します。話者がすでに認識している特定の記事を指します。
you mentioned
「あなたが言及した」「あなたが話した」という意味で、前の句である「ニュース記事」を修飾しています。
関連
newspaper
magazine
report
editorial
column
journalism
press release
feature story