memrootじしょ
英和翻訳
look back
look back
[lʊk bæk]
ルックバック
1.
過去の出来事や経験を思い出すこと。
過ぎ去った時間や出来事を心の中で再び見つめ直す状態を表します。過去を回想し、その時の感情や状況を思い出すニュアンスが含まれます。
When
I
look
back
on
my
childhood,
I
remember
playing
in
the
fields.
(子供時代を振り返ると、野原で遊んだことを思い出します。)
When I
「~する時、私は」という意味で、時を表す接続詞と主語です。
look back on
「~を振り返る」「~を回想する」という意味の句動詞です。
my childhood,
「私の子供時代」を意味します。ここで文が一時的に区切られます。
I remember playing
「私は~して遊んだことを覚えている」という意味です。
in the fields.
「野原で」という場所を表す句です。
It's
nice
to
look
back
on
happy
memories
sometimes.
(時々楽しい思い出を振り返るのは良いことです。)
It's nice to
「~するのは良いことだ」という表現です。
look back
「振り返る」「回想する」という意味です。
on happy memories
「楽しい思い出」を意味します。
sometimes.
「時々」という意味の副詞です。
She
often
looks
back
on
her
college
days
with
fondness.
(彼女はしばしば大学時代を懐かしく思い出します。)
She often
「彼女はしばしば」という意味で、主語と頻度を表す副詞です。
looks back
「振り返る」という意味です。
on her college days
「彼女の大学時代」を意味します。
with fondness.
「懐かしんで」「愛情を込めて」という意味の副詞句です。
2.
過去の行動や決定などを評価し、そこから教訓を得る、あるいは反省すること。
これまでの自分の行動や選択を振り返り、その結果や意味を深く考える様子を表します。単に思い出すだけでなく、評価や反省、教訓の抽出といった思考のプロセスが含まれるニュアンスです。
Looking
back,
I
realize
I
made
a
mistake.
(振り返ってみると、私は間違いを犯したことに気づきます。)
Looking back,
「振り返ってみると」「今になって考えてみると」という意味で、文頭で使われる慣用的な表現です。
I realize
「私は気づく」「私は悟る」という意味です。
I made a mistake.
「私は間違いを犯した」という意味です。
We
need
to
look
back
at
our
performance
and
see
where
we
can
improve.
(私たちは自分たちの実績を振り返り、どこを改善できるか確認する必要があります。)
We need to
「私たちは~する必要がある」という意味です。
look back
「振り返る」「顧みる」という意味です。
at our performance
「私たちの成果」「私たちの実績」を意味します。
and see
「そして見る」「そして確認する」という意味です。
where we can improve.
「どこを改善できるか」という意味の節です。
When
you
look
back
at
your
career,
what
are
you
most
proud
of?
(ご自身のキャリアを振り返って、何が一番誇らしいですか?)
When you
「~する時、あなたが」という意味で、時を表す接続詞と主語です。
look back
「振り返る」「顧みる」という意味です。
at your career,
「あなたのキャリアを」という意味です。
what are you most proud of?
「何が一番誇りですか?」という意味の疑問文です。
関連
recall
reminisce
reflect
remember
retrospect
review
contemplate