memrootじしょ
英和翻訳
long time no see
have faith in
cradle a baby
voice an opinion
Barking up the wrong tree
Do you have any thoughts on...
taking everything into account
social impact assessment
if it should happen
At any moment
long time no see
[lɔŋ taɪm noʊ siː]
ロングタイムノーシー
1.
しばらく会っていない
久しぶりに会った人に使う挨拶の言葉です。しばらく会っていなかった状況を表します。
Long
time
no
see!
How
have
you
been?
(久しぶり!元気にしてた?)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
Wow,
long
time
no
see!
What
a
surprise
to
run
into
you
here.
(わあ、久しぶり!ここで会うなんてびっくり。)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
"Long
time
no
see,"
John
said
with
a
smile
when
he
saw
his
old
friend.
(ジョンは旧友に会うと、笑顔で「久しぶり」と言った。)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
After
many
years,
they
met
again.
"Long
time
no
see!"
they
both
exclaimed.
(何年も経って、彼らは再会した。「久しぶり!」とお互いに叫んだ。)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
2.
しばらくぶり
久しぶりに会った人に使う表現で、会っていなかった期間を振り返るニュアンスがあります。
Long
time
no
see,
it's
been
a
while!
(しばらくぶり、ずいぶんと時間が経ったね!)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
"Long
time
no
see!"
he
said
with
a
nostalgic
tone.
(彼は懐かしそうに「しばらくぶり!」と言った。)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
After
graduating,
they
hadn't
seen
each
other
until
now.
"Long
time
no
see!"
one
of
them
exclaimed.
(卒業後、彼らは今まで会っていなかった。「しばらくぶり!」と彼らのうちの一人が叫んだ。)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
It's
long
time
no
see,
what
have
you
been
up
to?
(しばらくぶり、最近は何してたの?)
Long time
長い間
no
~ない
see
会うこと。ここでは「会っていない」という状態を表す。
関連
hello
hi
how have you been
it's been a while