memrootじしょ
英和翻訳
Wow
Wow
[waʊ]
ワオ
1.
驚き、喜び、感動、感嘆などを表す感嘆詞。
予期せぬ出来事、素晴らしいもの、感動的な光景などを見たときに、その驚きや感嘆の気持ちを直接的に表現します。ポジティブな感情を伴います。
Wow,
that's
incredible!
(わあ、信じられない!)
Wow
驚きや感動を表す感嘆詞です。
that's
"that is"の短縮形で、「それは~だ」という意味です。
incredible
「信じられないほど素晴らしい」「驚くべき」という意味です。
Wow,
you
look
great!
(わあ、とても素敵だね!)
Wow
驚きや感嘆を表す感嘆詞です。
you
相手を指す代名詞で、「あなた」という意味です。
look great
「とても素敵に見える」「素晴らしい様子だ」という意味です。
Wow,
what
a
view!
(わあ、なんて景色だ!)
Wow
驚きや感動を表現する感嘆詞です。
what a view
「なんて景色だ」という意味で、驚きや感嘆を込めて使われます。
2.
(人を)感心させる、感動させる、魅了する。
誰かを非常に感動させたり、感銘を与えたり、強い印象を与える行動や結果を表します。しばしば、その対象が期待を上回る素晴らしいものだった場合に使われます。
Her
performance
really
wowed
the
audience.
(彼女のパフォーマンスは観客を本当に魅了した。)
Her performance
「彼女の演技」または「彼女の成果」を指します。
really
「本当に」「非常に」という意味で、動詞の程度を強調します。
wowed
"wow"の過去形で、「~を感動させた」「~を魅了した」という意味です。
the audience
「観客」または「聴衆」を指します。
The
new
technology
is
designed
to
wow
customers.
(その新技術は顧客を感動させるように設計されている。)
The new technology
「その新しい技術」を指します。
is designed to
「~するように設計されている」という意味です。
wow
動詞で、「~を感動させる」「~を魅了する」という意味です。
customers
「顧客」を指します。
He
wowed
everyone
with
his
magic
tricks.
(彼は手品でみんなを驚かせた。)
He
男性を指す代名詞で、「彼」という意味です。
wowed
"wow"の過去形で、「~を驚かせた」「~を魅了した」という意味です。
everyone
「みんな」「すべての人」という意味です。
with his magic tricks
「彼の手品で」という意味で、手段を表します。
関連
amazing
incredible
awesome
fantastic
oh my god
unbelievable
impress