memrootじしょ
英和翻訳
in any event
gas constant
medalist
underwritten by
Art exchange
fragrant plants
Multi-agency coordination
designed in
attain mastery
dump file
in any event
/ˌɪn ˈɛni ɪˈvɛnt/
イン エニ イベント
1.
いずれにしても、とにかく
どのような状況や出来事が展開されたとしても、最終的な結論や事実が変わらないことを示唆する際に使われます。話の途中で話題を変えたり、前の発言を強調したりする際にも用いられます。
The
weather
might
be
bad,
but
in
any
event,
we're
going
hiking.
(天気は悪いかもしれないが、いずれにしても私たちはハイキングに行く。)
The weather
天気
might be bad
悪いかもしれない
but
しかし
in any event
いずれにしても、とにかく
we're going
私たちが行く予定だ
hiking
ハイキングに
I
don't
know
if
he'll
be
on
time.
In
any
event,
we
should
start
without
him
if
he's
late.
(彼が時間通りに来るか分からない。いずれにしても、遅れたら彼なしで始めるべきだ。)
I don't know
私は知らない
if he'll be on time
彼が時間通りに来るかどうか
In any event
いずれにしても、とにかく
we should start
私たちは始めるべきだ
without him
彼なしで
if he's late
もし彼が遅れたら
The
car
broke
down,
and
it
rained
all
day.
In
any
event,
we
still
had
a
memorable
trip.
(車が故障し、一日中雨が降った。それでも、とにかく私たちは思い出に残る旅行をした。)
The car
車
broke down
故障した
and
そして
it rained
雨が降った
all day
一日中
In any event
とにかく、いずれにしても
we still had
私たちはまだ持っていた(経験した)
a memorable trip
思い出に残る旅行
Whether
you
agree
or
not,
in
any
event,
the
decision
has
been
made.
(あなたが同意するかどうかに関わらず、とにかく決定は下された。)
Whether you agree or not
あなたが同意するかどうかにかかわらず
in any event
とにかく、いずれにしても
the decision
その決定
has been made
下された(完了した受動態)
I
might
be
busy
tomorrow,
but
in
any
event,
I'll
call
you.
(明日忙しいかもしれないけど、とにかく電話するよ。)
I might be busy
私は忙しいかもしれない
tomorrow
明日
but
しかし
in any event
とにかく、いずれにしても
I'll call you
私はあなたに電話するだろう
関連
in any case
at any rate
regardless
anyway