memrootじしょ
英和翻訳
implicate
implicate
/ˈɪmplɪkeɪt/
インプリケイト
1.
犯罪や不正行為に誰かを巻き込んだり、関連づけたりすることを示す。
誰かを犯罪や不正行為に巻き込んだり、関連づけたりする状況を表します。多くの場合、直接的な証拠がなくても、状況証拠や間接的な情報によって疑われるニュアンスを含みます。
The
evidence
implicated
him
in
the
robbery.
(その証拠が彼を強盗事件に関与していると示した。)
The evidence
その証拠は、ある事柄が事実であることを示したり証明したりする情報や物事を指します。
implicated
関与を示した、罪を負わせたという意味で、「implicate」の過去形です。
him
男性を指す目的格の代名詞で、「彼を」という意味です。
in the robbery
「強盗事件に」という意味で、具体的な事件や状況への関与を示します。
He
was
implicated
in
the
scandal.
(彼はそのスキャンダルに関与させられた。)
He
男性一人を指す主格の代名詞で、「彼が」という意味です。
was implicated
「implicate」の受動態で、「関与させられた」「巻き込まれた」という意味です。
in the scandal
「そのスキャンダルに」という意味で、不祥事や論争への関与を示します。
Don't
try
to
implicate
me
in
your
dishonest
schemes.
(あなたの不正な計画に私を巻き込もうとしないでください。)
Don't try to
「〜しようとしないでください」という禁止や忠告を表すフレーズです。
implicate
誰かを悪い状況や犯罪に巻き込むことを意味します。
me
「私を」という意味で、話者自身を指す目的格の代名詞です。
in your dishonest schemes
「あなたの不正な計画に」という意味で、悪意のある企みへの関与を示します。
2.
ある事柄が必然的に他の事柄を伴う、または暗に意味することを示す。
ある事柄が、その性質上、あるいは論理的に、他の事柄を必然的に伴う、または暗に意味することを示します。結果や影響をほのめかすニュアンスが強いです。
His
silence
implicated
guilt.
(彼の沈黙は有罪を暗示した。)
His silence
「彼の沈黙は」という意味で、何も言わないことによって生じる状況を指します。
implicated
「暗示した」「必然的に伴った」という意味で、「implicate」の過去形です。
guilt
「有罪」「罪悪感」という意味で、不正行為や責任を指します。
The
plan
implicates
major
changes
to
the
system.
(その計画はシステムに大きな変更を必然的に伴う。)
The plan
「その計画は」という意味で、具体的に練られた行動の青写真や戦略を指します。
implicates
「必然的に伴う」「暗に意味する」という意味で、ある結果や状況が不可避的に生じることを示します。
major changes
「大きな変更を」という意味で、規模の大きい変革や修正を指します。
to the system
「そのシステムに」という意味で、特定の組織や仕組み、方法に対する変更の方向性を示します。
What
exactly
does
your
proposal
implicate?
(あなたの提案は具体的に何を意味しますか?)
What exactly
「具体的に何を」という意味で、詳細や正確な内容を尋ねる疑問詞です。
does
疑問文で主語と動詞を結びつけ、時制を示す助動詞です。
your proposal
「あなたの提案は」という意味で、相手が出した計画や意見を指します。
implicate
「暗に意味しますか」「必然的に伴いますか」という意味で、その提案が持つ隠された意味や結果を尋ねます。
関連
involve
incriminate
accuse
entail
imply
suggest
infer