memrootじしょ
英和翻訳
falling apart
falling apart
/ˌfɔːlɪŋ əˈpɑːrt/
フォーリング アパート
1.
物理的な物が損傷を受け、構造が崩れたり、細かく分かれたりして、元の形を保てなくなる状態。
物体が損傷を受け、元の形を保てなくなり、細かく分かれたり、構造が崩れたりする様子を表します。老朽化や酷使によって生じることが多いです。
The
old
house
is
falling
apart.
(その古い家は崩壊しつつある。)
The old house
その古い家
is
〜である(この場合、進行形の助動詞)
falling apart
崩壊しつつある、ボロボロになっている
My
shoes
are
falling
apart
after
all
these
years.
(何年も経って、私の靴はボロボロだ。)
My shoes
私の靴
are
〜である(この場合、進行形の助動詞)
falling apart
ボロボロになっている、壊れかけている
after all these years
これまでの何年もの間を経て
The
book
cover
is
falling
apart.
(本の表紙がバラバラになっている。)
The book cover
本の表紙
is
〜である(この場合、進行形の助動詞)
falling apart
バラバラになっている、剥がれ落ちている
2.
人が強いストレス、悲しみ、プレッシャーなどによって精神的に非常に疲弊し、感情のコントロールが困難になる状態。
人が強いストレスや悲しみ、プレッシャーなどによって、精神的に非常に疲弊し、感情のコントロールが難しくなっている状態を表します。心の限界に達している様子を示します。
After
losing
her
job,
she
felt
like
she
was
falling
apart.
(仕事を失ってから、彼女は精神的に参ってしまったと感じた。)
After losing her job
彼女が仕事を失った後
she
彼女は
felt like
〜のように感じた
she was falling apart
彼女が精神的に参っている、崩壊しそうになっている
The
pressure
from
work
made
him
feel
like
he
was
falling
apart.
(仕事のプレッシャーで彼は精神的にぼろぼろになった。)
The pressure from work
仕事からのプレッシャー
made him feel like
彼に〜のように感じさせた
he was falling apart
彼が精神的にぼろぼろになっている、崩壊しそうになっている
I'm
falling
apart,
I
can't
handle
this
anymore.
(もう精神的に限界だ、これ以上は耐えられない。)
I'm falling apart
私は精神的に限界だ、ぼろぼろになっている
I can't handle this anymore
私はこれ以上耐えられない
関連
collapsing
disintegrating
deteriorating
breaking down
crumbling
coming undone
in disrepair
in ruins
on its last legs
stressed out
overwhelmed
having a breakdown