memrootじしょ
英和翻訳
etch
etch
/ɛtʃ/
エッチ
1.
腐食作用や鋭利な道具で表面に彫刻する。
酸を使って金属やガラスなどの表面に模様や文字を刻み込んだり、鋭い道具で彫ったりする行為を指します。
The
artist
etched
a
delicate
pattern
onto
the
glass.
(その芸術家はガラスに繊細な模様を刻んだ。)
The artist
「その芸術家」を指します。
etched
「~を彫刻した」「~を刻んだ」という意味です。
a delicate pattern
「繊細な模様」を指します。
onto the glass
「ガラスの上に」という意味で、彫刻の対象を示します。
He
carefully
etched
his
initials
into
the
tree
bark.
(彼は慎重に木の樹皮に自分のイニシャルを刻んだ。)
He
「彼」を指します。
carefully
「慎重に」という意味です。
etched
「~を彫刻した」「~を刻んだ」という意味です。
his initials
「彼のイニシャル」を指します。
into the tree bark
「木の樹皮の中に」という意味で、彫刻の対象を示します。
The
company's
logo
was
etched
onto
all
their
products.
(その会社のロゴは、すべての製品に刻印されていた。)
The company's logo
「その会社のロゴ」を指します。
was etched
「刻印された」という意味で、受動態です。
onto all their products
「彼らの全ての製品の上に」という意味です。
2.
記憶や心に深く刻み込む。
経験や出来事が人の心や記憶に強く、忘れられない印象を与える様子を表現します。まるで物理的に刻み込まれたかのように、深く定着することを意味します。
The
tragic
event
was
etched
into
her
memory
forever.
(その悲劇的な出来事は、彼女の記憶に永遠に刻み込まれた。)
The tragic event
「その悲劇的な出来事」を指します。
was etched
「刻み込まれた」という意味で、受動態で使われています。
into her memory
「彼女の記憶の中に」という意味です。
forever
「永遠に」という意味です。
His
words
were
etched
in
my
mind,
never
to
be
forgotten.
(彼の言葉は私の心に刻み込まれ、決して忘れられることはないだろう。)
His words
「彼の言葉」を指します。
were etched
「刻み込まれた」という意味で、受動態で使われています。
in my mind
「私の心に」という意味です。
never to be forgotten
「決して忘れられないように」という意味です。
The
image
of
the
sunset
was
etched
onto
the
canvas
of
his
mind.
(その夕日の光景は、彼の心のキャンバスに刻み込まれた。)
The image
「そのイメージ」を指します。
of the sunset
「日没の」という意味で、どのようなイメージかを示します。
was etched
「刻み込まれた」という意味で、受動態です。
onto the canvas
「キャンバスの上に」という比喩的な表現です。
of his mind
「彼の心の」という意味で、心のキャンバスに、という意味になります。
関連
engrave
carve
impress
incise
score
cut