memrootじしょ
英和翻訳
dishonestly
dishonestly
/dɪsˈɒnɪstli/
ディスオネストリー
1.
不正直な方法で、不正に
行動や言動が正直さや公正さから逸脱している状態を表します。
He
acquired
his
wealth
dishonestly.
(彼は不正な方法で富を得た。)
He
「彼」という、文中の男性を指します。
acquired
「取得した」「獲得した」という過去の動作を表します。
his wealth
「彼の富」「彼の財産」を指します。
dishonestly
「不正直に」「不正な方法で」という意味の副詞です。
They
cheated
on
the
exam
dishonestly.
(彼らは試験で不正にカンニングをした。)
They
「彼ら」「彼女ら」という、複数の人を指します。
cheated on
「~でカンニングした」「不正行為を行った」という意味です。
the exam
「その試験」を指します。
dishonestly
「不正に」「不正直に」という意味で、不正行為の様態を表す副詞です。
She
told
a
lie
dishonestly
to
gain
an
advantage.
(彼女は利点を得るために不正直に嘘をついた。)
She
「彼女」という、文中の女性を指します。
told a lie
「嘘をついた」という過去の動作を表します。
dishonestly
「不正直に」「誠実さを欠いて」という意味の副詞です。
to gain
「得るために」という目的を示します。
an advantage
「ある利点」「有利な立場」を指します。
2.
道徳的に正しくない方法で、倫理に反して
行動が倫理的な規範や社会的なルールに反している状態を表します。
The
politician
acted
dishonestly,
betraying
public
trust.
(その政治家は不正直に行動し、国民の信頼を裏切った。)
The politician
「その政治家」を指します。
acted
「行動した」という過去の動作を表します。
dishonestly
「不正直に」「倫理に反して」という意味の副詞です。
betraying
「裏切る」という意味の動詞の現在分詞形で、結果や付随する状況を表します。
public trust
「国民の信頼」を指します。
It's
wrong
to
deal
dishonestly
with
customers.
(顧客と不正直に取引するのは間違いだ。)
It's wrong
「それは間違っている」という意味です。
to deal
「取引すること」「対応すること」という意味です。
dishonestly
「不正直に」「不正に」という意味の副詞です。
with customers
「顧客と」という意味で、取引の相手を示します。
The
company
was
accused
of
treating
its
employees
dishonestly.
(会社は従業員を不正直に扱ったと非難された。)
The company
「その会社」を指します。
was accused of
「~の罪で告発された」「~したと非難された」という受動態の表現です。
treating
「扱うこと」「待遇すること」という意味です。
its employees
「その従業員」を指します。
dishonestly
「不正直に」「不正に」という意味の副詞です。
関連
honestly
truthfully
deceitfully
fraudulently
unscrupulously
dishonest
deception