memrootじしょ
英和翻訳
biologics
biologics
[baɪəˈlɒdʒɪks]
バイオロジクス
1.
生物学的製剤
生きている細胞や生物組織、微生物などから作られる医療用製品を指します。従来の化学合成された医薬品と比較して、より複雑な分子構造を持ち、特定の疾患メカニズムに作用することで、様々な病気の治療に応用されています。主にタンパク質、抗体、ワクチン、遺伝子治療などが含まれます。
Biologics
have
revolutionized
the
treatment
of
many
autoimmune
diseases.
(生物学的製剤は、多くの自己免疫疾患の治療に革命をもたらしました。)
Biologics
「生物学的製剤」という、生体が作り出す物質を利用した医薬品を指します。
have revolutionized
「〜に革命をもたらした」という意味で、過去から現在まで影響を与え続けていることを示します。
the treatment
「治療法」を意味します。
of many autoimmune diseases
「多くの自己免疫疾患の」という意味で、どのような病気の治療かを示します。
Developing
new
biologics
requires
extensive
research
and
clinical
trials.
(新しい生物学的製剤の開発には、広範な研究と臨床試験が必要です。)
Developing
「開発すること」という意味です。
new biologics
「新しい生物学的製剤」を指します。
requires
「~を必要とする」という意味です。
extensive research
「広範な研究」を意味します。
and clinical trials
「そして臨床試験」を意味し、extensive researchと並列です。
Patients
with
certain
types
of
cancer
may
benefit
from
biologics.
(特定の種類のがん患者は、生物学的製剤から恩恵を受けるかもしれません。)
Patients
「患者」を指します。
with certain types of cancer
「特定の種類のがんを持つ」という意味で、どのような患者かを示します。
may benefit from
「~から恩恵を受けるかもしれない」という可能性を表します。
biologics
「生物学的製剤」を指し、恩恵を受ける対象です。
The
cost
of
biologics
can
be
a
significant
barrier
for
some
patients.
(生物学的製剤の費用は、一部の患者にとって大きな障壁となることがあります。)
The cost
「費用」を意味します。
of biologics
「生物学的製剤の」という意味で、何の費用かを示します。
can be
「〜でありうる」という可能性を示します。
a significant barrier
「大きな障壁」を意味します。
for some patients
「一部の患者にとって」という意味で、誰にとって障壁になるのかを示します。
関連
biotechnology
pharmaceuticals
immunology
antibodies
vaccines
proteins
therapy
medicine