memrootじしょ
英和翻訳
bad luck
bad luck
/ˈbæd ˈlʌk/
バッド ラック
1.
運が悪いこと、不運
期待していた結果が得られなかったり、不幸な出来事が続いたりする状況を表します。
I
lost
my
wallet
again.
Bad
luck!
(また財布を失くした。不運だ!)
I
「私」を指します。
lost
「失う」「なくす」の過去形です。
my
「私の」という所有を表します。
wallet
「財布」を指します。
again
「再び」「また」を意味します。
Bad luck!
「不運だ!」「ついてない!」といった、起こった不運な出来事に対して使う表現です。
He
broke
his
leg
right
before
the
big
game.
What
bad
luck.
(彼は大事な試合の直前に足を折った。なんて不運だ。)
He
「彼」という男性を指します。
broke
「壊す」「折る」の過去形です。
his
「彼の」という所有を表します。
leg
「脚」を指します。
right before
「~の直前に」を意味します。
the big game
「大事な試合」を指します。
What bad luck.
「なんて不運だ。」という意味で、強い感情を込めて不運さを表現します。
I
missed
the
train
by
a
minute.
Just
bad
luck.
(電車に1分差で乗り遅れた。まさに不運だ。)
I
「私」を指します。
missed
「乗り遅れる」「逃す」の過去形です。
the train
「その電車」を指します。
by a minute
「1分差で」を意味します。
Just bad luck.
「まさに不運だ」「ただ運が悪かっただけだ」という意味で、不運だった状況をまとめて表現します。
2.
残念だね、ついてないね
誰かが良くない状況に遭遇した際に、それに対して残念な気持ちや同情を表す際に使われます。
I
failed
the
exam.
Oh,
bad
luck.
(試験に落ちたよ。「ああ、ついてないね。」)
I
「私」を指します。
failed
「失敗する」の過去形です。
the exam
「その試験」を指します。
Oh, bad luck.
相手の不運な出来事を聞いて、「ああ、それはついてないね」「残念だね」と共感・同情を示す表現です。
My
flight
was
cancelled.
Bad
luck!
Will
you
rebook?
(私の飛行機が欠航になった。「ついてないね!予約し直すの?」)
My
「私の」という所有を表します。
flight
「飛行機」「フライト」を指します。
was cancelled
「キャンセルされた」「欠航になった」という受動態の過去形です。
Bad luck!
相手の不運な出来事に対して、「ついてないね!」「残念!」と共感・同情を示す表現です。
Will you rebook?
「予約し直すの?」と相手の今後の行動について尋ねています。
My
car
broke
down
on
the
way.
Bad
luck.
Hope
you
get
it
fixed
soon.
(車が途中で故障したんだ。「ついてないね。早く直るといいね。」)
My car
「私の車」を指します。
broke down
「故障した」を意味する句動詞の過去形です。
on the way
「途中で」を意味します。
Bad luck.
相手の不運な出来事に対して、「ついてないね」「残念だね」と共感・同情を示す表現です。
Hope you get it fixed soon.
「それが早く直ることを願っています」という意味で、相手への気遣いを表します。
関連
misfortune
ill fortune
unlucky
tough break
hard luck