memrootじしょ
英和翻訳
assured by
assured by
[əˈʃʊərd baɪ]
アシュアード バイ
1.
~によって保証されている、~によって確約されている。
ある事柄や情報が、信頼できる第三者や確かな根拠によって、その真実性や実現性が保証されている状況を表します。
The
quality
of
the
product
is
assured
by
a
strict
inspection
process.
(その製品の品質は厳格な検査工程によって保証されています。)
The quality
「品質」を指します。
of the product
「その製品の」という意味です。
is assured by
「~によって保証されている」という受動態の表現です。
a strict inspection process
「厳格な検査工程」を意味します。
Our
safety
is
assured
by
the
presence
of
security
guards.
(私たちの安全は警備員の存在によって確保されています。)
Our safety
「私たちの安全」を意味します。
is assured by
「~によって保証されている、確保されている」という意味です。
the presence
「存在」を指します。
of security guards
「警備員の」という意味です。
He
felt
confident,
assured
by
his
lawyer's
advice.
(彼は弁護士のアドバイスに確信を得て、自信を感じた。)
He felt confident
「彼は自信を感じた」という意味です。
assured by
「~によって確信を得て、安心させられて」という意味です。
his lawyer's advice
「彼の弁護士のアドバイス」を指します。
2.
~によって安心させられる、~によって自信を与えられる。
人が何らかの情報や状況、他者の言動によって、不安が解消されたり、勇気づけられたりして、心の平穏や自信を得る様子を表します。
She
was
assured
by
his
kind
words
that
everything
would
be
alright.
(彼女は彼の優しい言葉によって、すべてうまくいくと安心させられた。)
She was assured by
「彼女は~によって安心させられた」という表現です。
his kind words
「彼の優しい言葉」を意味します。
that everything would be alright
「すべてうまくいくであろうと」という内容を示します。
The
team's
victory
was
assured
by
their
strong
defense.
(チームの勝利は彼らの堅固な守備によって確実なものとされた。)
The team's victory
「そのチームの勝利」を指します。
was assured by
「~によって確実なものとされた」という受動態の表現です。
their strong defense
「彼らの堅固な守備」を意味します。
My
mind
was
assured
by
the
doctor's
clear
explanation.
(医師の明確な説明によって、私の心は安心した。)
My mind
「私の心」を指します。
was assured by
「~によって安心させられた」という受動態の表現です。
the doctor's clear explanation
「その医師の明確な説明」を意味します。
関連
guaranteed by
certified by
confirmed by
secured by
reassured by
validated by