memrootじしょ
英和翻訳
Flaunting
Flaunting
[ˈflɔːntɪŋ]
フローンティング
1.
見せびらかすこと、誇示すること
自分の所有物や能力などを、他人の注目を集めるためにわざと目立つように見せつける行為を表します。しばしば自慢げな態度を伴います。
She
was
flaunting
her
new
diamond
ring
at
the
party.
(彼女はパーティーで新しいダイヤモンドの指輪を見せびらかしていた。)
She
「彼女」という女性を指します。
was flaunting
「〜を見せびらかしていた」という過去の進行形を表します。
her new diamond ring
「彼女の新しいダイヤモンドの指輪」を指します。
at the party
「パーティーで」という場所を示します。
He
earned
a
lot
of
money
but
never
flaunted
his
wealth.
(彼はお金をたくさん稼いだが、決して富を見せびらかさなかった。)
He
「彼」という男性を指します。
earned a lot of money
「たくさんのお金を稼いだ」という行為を表します。
but
「しかし」という逆接を表します。
never flaunted
「決して見せびらかさなかった」という否定と過去の行為を表します。
his wealth
「彼の富」を指します。
Flaunting
one's
intelligence
can
be
annoying.
(自分の知性をひけらかすのはうんざりさせることがある。)
Flaunting one's intelligence
「自分の知性を見せびらかすこと」という行為全体を指します。
can be
「〜であり得る」という可能性を表します。
annoying
「うんざりさせる、いらいらさせる」という意味の形容詞です。
2.
(自信や魅力を)これみよがしに見せつけること
自分の魅力や能力、自信などを隠さずに、堂々と、時には挑戦的に提示する様子を表します。必ずしもネガティブな意味だけでなく、自信に満ちた態度を示す場合もあります。
The
peacock
was
flaunting
its
magnificent
tail
feathers.
(クジャクは壮麗な尾羽を見せつけていた。)
The peacock
「そのクジャク」を指します。
was flaunting
「〜を見せつけていた」という過去の進行形を表します。
its magnificent tail feathers
「その壮麗な尾羽」を指します。
Despite
her
success,
she
avoided
flaunting
her
achievements.
(成功したにもかかわらず、彼女は自分の功績をひけらかすことを避けた。)
Despite her success
「彼女の成功にもかかわらず」という譲歩を表します。
she avoided
「彼女は避けた」という行為を表します。
flaunting her achievements
「彼女の功績をひけらかすこと」を指します。
Models
are
accustomed
to
flaunting
their
bodies
on
the
runway.
(モデルたちはランウェイで体を見せつけることに慣れている。)
Models
「モデルたち」という人々を指します。
are accustomed to
「〜に慣れている」という状態を表します。
flaunting their bodies
「彼らの体を見せつけること」を指します。
on the runway
「ランウェイで」という場所を示します。
関連
show off
parade
display
brandish
ostentatious
boast
brag