memrootじしょ
英和翻訳
young pup
young pup
/ˈjʌŋ pʌp/
ヤング パップ
1.
経験の浅い若い人、新米、青二才
若くて経験が浅い人、特に生意気だったり、まだ実力がない人を指して使われることがあります。軽蔑的なニュアンスを含む場合もあります。
He's
just
a
young
pup;
give
him
some
time
to
learn
the
ropes.
(彼はまだ若くて未熟な新米だから、仕事を覚えるのに時間を与えてあげて。)
He's
「彼は~だ」の短縮形です。
just
「単に」「ただの」という意味で、強調や限定を表します。
a young pup
「若い未熟な人」「新米」を指す表現です。
give him some time
「彼に時間をあげる」という意味です。
to learn the ropes
「仕事のやり方やコツを学ぶ」「慣れる」という意味のイディオムです。
Don't
listen
to
that
young
pup;
he
doesn't
know
what
he's
talking
about.
(あの青二才の言うことなんて聞くな。彼は自分が何を言っているのか分かってない。)
Don't listen to
「~に耳を傾けるな」「~の言うことを聞くな」という否定の命令形です。
that young pup
「あの若造」「あの新米」という、やや軽蔑的なニュアンスを含む表現です。
he doesn't know
「彼は知らない」という意味です。
what he's talking about
「彼が話していること」という意味です。
When
I
started
here,
I
was
just
a
young
pup
too.
(私がここに働き始めた頃は、私もまだ駆け出しだったんだよ。)
When I started here
「私がここで働き始めた時」という意味の時を表す副詞節です。
I was just
「私はただ~だった」という意味です。
a young pup
「経験の浅い若者」「新米」を指します。
too
「~もまた」という意味です。
2.
子犬
文字通り、生まれたばかりの、あるいはまだ幼い犬を指します。
The
mother
dog
had
three
young
pups.
(その母犬は3匹の子犬を産んだ。)
The mother dog
「その母犬」を指します。
had
「持っていた」「産んだ」という所有や出産の過去形です。
three young pups
「3匹の若い子犬」を意味します。
Look
at
that
cute
young
pup
wagging
its
tail!
(あの可愛らしい子犬がしっぽを振っているのを見て!)
Look at
「~を見る」という命令形です。
that cute young pup
「あの可愛い子犬」を指します。
wagging its tail
「しっぽを振っている」という現在の行動を表します。
We
adopted
a
young
pup
from
the
shelter
last
week.
(私たちは先週、保護施設から子犬を引き取った。)
We adopted
「私たちは~を引き取った」という過去の行動です。
a young pup
「一匹の子犬」を指します。
from the shelter
「保護施設から」という意味です。
last week
「先週」という過去の時期を示します。
関連
rookie
novice
beginner
inexperienced
greenhorn
fledgling
puppy
whelp