memrootじしょ
英和翻訳
to be direct
Public health informatics
full run
share discoveries
Talent retention
native sound
bypass obstacles
over half a year
ephelis
clear path
to be direct
/tə bi dɪˈrɛkt/
トゥー ビー ディレクト
1.
率直に話すこと、回りくどくないこと。
自分の意見や考えを隠さず、遠回しではないストレートな方法で伝えることを表します。
I
prefer
people
to
be
direct
with
me.
(私は人に率直であってほしい。)
I
「私」を指します。
prefer
「~を好む」という意味です。
people
「人々」を指します。
to be direct
「率直であること」を示します。
with me
「私に対して」という意味です。
It's
sometimes
difficult
to
be
direct
without
sounding
rude.
(失礼に聞こえずに率直であることは時々難しい。)
It's
「It is」の短縮形、「それは~である」という意味です。
sometimes
「時々」という意味の副詞です。
difficult
「難しい」という意味の形容詞です。
to be direct
「率直であること」を示します。
without sounding rude
「失礼に聞こえずに」という意味です。「sounding」は「~のように聞こえる」という動名詞で、「rude」は「失礼な」という意味です。
He
told
me
to
be
direct
and
say
what
I
really
felt.
(彼は私に率直に、本当に感じたことを言うように言った。)
He
「彼」を指します。
told me
「私に言った」という意味です。
to be direct
「率直であること」を示します。
and say
「そして言う」という意味です。
what I really felt
「私が本当に感じたこと」という意味です。「what」は関係代名詞で「~のこと」を意味し、「really」は「本当に」、「felt」は「feel(感じる)」の過去形です。
Just
try
to
be
direct,
even
if
it's
uncomfortable.
(たとえ不快でも、ただ率直になるようにしなさい。)
Just
「ただ」「単に」という意味です。
try to be direct
「率直になろうと努める」という意味です。
even if
「たとえ~でも」という意味の接続詞です。
it's uncomfortable
「それは不快である」という意味です。「uncomfortable」は「不快な」という意味の形容詞です。
関連
straightforward
blunt
frank
candid
plain-spoken
forthright