memrootじしょ
英和翻訳
tap out
tap out
[tæp aʊt]
タップアウト
1.
降参する、負けを認める
相手の攻撃や状況に耐えきれなくなり、ギブアップすることを指します。特に格闘技で、相手にタップ(軽く叩く)ことで降参を示す行為から来ています。
He
had
to
tap
out
in
the
third
round.
(彼は3ラウンドで降参しなければならなかった。)
He
「彼」という男性を指します。
had to
「~しなければならなかった」という義務や必要性を表します。
tap out
「降参する」「ギブアップする」という意味の句動詞です。
in the third round
「3ラウンドで」という試合の局面を示します。
After
being
caught
in
the
submission
hold,
she
had
no
choice
but
to
tap
out.
(締め技にかかった後、彼女は降参するしかなかった。)
After
「~の後で」という時間的な関係を示します。
being caught
「捕らえられる」「捕まる」という受動態の進行形です。
in the submission hold
「締め技に」「関節技に」という意味で、格闘技の技を指します。
she
「彼女」という女性を指します。
had no choice but to
「~するしかなかった」という選択肢のなさを表します。
tap out
「降参する」「ギブアップする」という意味の句動詞です。
Even
though
he
was
exhausted,
he
refused
to
tap
out.
(彼はへとへとだったが、降参するのを拒んだ。)
Even though
「~にもかかわらず」という譲歩を表す接続詞です。
he
「彼」という男性を指します。
was exhausted
「へとへとだった」「疲れ果てていた」という状態を表します。
he
「彼」という男性を指します。
refused to
「~することを拒んだ」という意思を示します。
tap out
「降参する」「ギブアップする」という意味の句動詞です。
2.
お金を使い果たす、破産する
持っていたお金が底をつき、それ以上支払いや投資ができなくなる状況を指します。比喩的に、あるリソースが尽きる場合にも使われます。
If
we
keep
spending
like
this,
we'll
tap
out
by
the
end
of
the
month.
(このまま使い続けると、月末までに金が尽きるだろう。)
If
「もし~ならば」という条件を表します。
we
「私たち」という複数を指します。
keep spending
「使い続ける」という行動の継続を表します。
like this
「このように」という状態や方法を示します。
we'll
「私たち'll (will)」の短縮形で、未来を表します。
tap out
「お金が尽きる」「破産する」という意味の句動詞です。
by the end of the month
「月末までに」という期限を示します。
The
startup
tapped
out
after
only
six
months
due
to
lack
of
funding.
(そのスタートアップは資金不足のため、わずか6ヶ月で破産した。)
The startup
「そのスタートアップ(企業)」を指します。
tapped out
「お金が尽きた」「破産した」という意味の句動詞の過去形です。
after only six months
「わずか6ヶ月後に」という期間を示します。
due to
「~のために」「~が原因で」という理由を表します。
lack of funding
「資金不足」を意味します。
Make
sure
you
don't
tap
out
on
your
vacation
budget.
(休暇の予算を使い果たさないようにしてください。)
Make sure
「必ず~するようにする」という注意や確認を促します。
you
「あなた」を指します。
don't
「~しない」という否定を表します。
tap out
「お金が尽きる」「使い果たす」という意味の句動詞です。
on your vacation budget
「あなたの休暇の予算を」という対象を示します。
関連
submission
give up
quit
surrender
exhaust funds
run out of money