memrootじしょ
英和翻訳
tack on
tack on
tæk ɑːn
タック オン
1.
既存のものに、追加で何かを付け加えること。多くの場合、急いで、または後から思いついたように追加するニュアンスを含む。
既存のものに、追加で何かを付け加える際に使われる表現です。しばしば、急いで行われることや、後から思いついたようなニュアンスを含みます。
They
decided
to
tack
on
an
extra
chapter
to
the
book.
(彼らは本に章を一つ追加することに決めた。)
They
「彼ら」という人々を指します。
decided
「決めた」という過去の行動を表します。
to tack on
「〜を付け加える」「追加する」という行為を表す句動詞です。
an extra chapter
「追加の章」を意味します。
to the book
「その本に」という追加先の対象を示します。
Don't
forget
to
tack
on
the
shipping
cost
to
the
total.
(合計に送料を忘れずに加算してください。)
Don't forget
「忘れないでください」という指示を表します。
to tack on
「〜を加算する」「付け加える」という行為を表す句動詞です。
the shipping cost
「送料」を意味します。
to the total
「合計に」という追加先の対象を示します。
He
tends
to
tack
on
unnecessary
comments
at
the
end
of
every
sentence.
(彼は文の最後に不必要なコメントを付け加える傾向がある。)
He
「彼」という人物を指します。
tends to
「〜する傾向がある」という意味を表します。
tack on
「〜を付け加える」という行為を表す句動詞です。
unnecessary comments
「不必要なコメント」を意味します。
at the end of
「〜の終わりに」という位置関係を表します。
every sentence
「すべての文」を意味します。
2.
既存の費用や料金に、さらに別の費用や料金を上乗せする、または課すこと。
既存の費用や料金に、さらに別の費用や料金を上乗せする際に使われる表現です。
They
tried
to
tack
on
an
arbitrary
service
charge.
(彼らは恣意的なサービス料を追加しようとした。)
They
「彼ら」という人々を指します。
tried to
「〜しようとした」という試みを表します。
tack on
「〜を付け加える」「加算する」という行為を表す句動詞です。
an arbitrary service charge
「恣意的なサービス料」を意味します。
The
hotel
might
tack
on
a
resort
fee
during
peak
season.
(ホテルはピークシーズン中にリゾート料金を追加で請求するかもしれません。)
The hotel
「そのホテル」を指します。
might
「〜かもしれない」という可能性を表します。
tack on
「〜を追加で課す」という行為を表す句動詞です。
a resort fee
「リゾート料金」を意味します。
during peak season
「ピークシーズン中に」という期間を表します。
Make
sure
they
don't
tack
on
any
hidden
fees.
(隠れた費用を請求されないように確認してください。)
Make sure
「〜であることを確認する」という指示を表します。
they
「彼ら」という人々を指します。
don't tack on
「〜を追加で課さない」という否定の句動詞です。
any hidden fees
「隠れた費用」を意味します。
関連
add
append
attach
include
affix