memrootじしょ
英和翻訳
ringing
ringing
[ˈrɪŋɪŋ]
リンギング
1.
鐘や電話の音、または耳鳴りのように、はっきりとした響きのある音が鳴り続けること、またはその音自体。
ベルや電話などの音が鳴り響いている状態、あるいはその音自体を表します。また、病的な耳鳴りを指す場合もあります。
The
ringing
of
the
church
bells
filled
the
air.
(教会の鐘の音が空気を満たした。)
The ringing
「鳴り響くこと」という意味で、ここでは鐘の音自体を指します。
of the church bells
「教会の鐘の」という意味で、何が鳴り響いているのかを示します。
filled the air
「空気を満たした」という意味で、音が広がり空間全体に満ちた様子を表します。
I
heard
a
strange
ringing
in
my
ears.
(耳に奇妙な耳鳴りがした。)
I heard
「私は聞いた」という意味です。
a strange ringing
「奇妙なリンリンという音」または「奇妙な耳鳴り」を指します。
in my ears
「私の耳の中で」という意味で、音がどこで聞こえるかを示します。
The
phone
kept
ringing,
but
no
one
answered.
(電話が鳴り続けたが、誰も出なかった。)
The phone
「電話」を指します。
kept ringing
「鳴り続けた」という意味で、動作が継続していたことを示します。
but no one answered
「しかし誰も出なかった」という意味で、電話に対する応答がなかったことを示します。
2.
(声明や言葉が)明確で力強く、強い印象を与えるような。
発言や声明などが非常に明確で、疑いの余地がなく、人々に強く訴えかけ、心に響くような様子を表します。
He
gave
a
ringing
endorsement
of
the
new
policy.
(彼は新政策を力強く支持した。)
He gave
「彼は与えた」という意味です。
a ringing endorsement
「力強い支持」「断固たる承認」という意味で、強い賛同を表します。
of the new policy
「新しい政策の」という意味で、何に対する支持かを示します。
It
was
a
ringing
victory
for
the
underdog.
(それは劣勢のチームにとって響き渡るような勝利だった。)
It was
「それは~だった」という意味です。
a ringing victory
「響き渡るような勝利」または「明白な勝利」という意味で、疑いようのない決定的な勝利を表します。
for the underdog
「劣勢のチームにとって」という意味で、予想を覆して勝利した側を示します。
Her
speech
received
a
ringing
ovation
from
the
crowd.
(彼女のスピーチは群衆から熱烈な喝采を受けた。)
Her speech
「彼女のスピーチ」を指します。
received
「受けた」という意味です。
a ringing ovation
「熱烈な喝采」または「鳴り響くような拍手喝采」を意味し、強い感動や賛同を伴う拍手喝采を表します。
関連
ring
chime
clang
toll
sound
reverberate
tinkle
bell
telephone
tinnitus
emphatic
resounding