memrootじしょ
英和翻訳
re-run
re-run
/ˌriːˈrʌn/
リーラン
1.
再び走る、再実行する
既に一度実行または行われたことを、もう一度行う状態を表します。物理的に再び走る、コンピュータープログラムを再実行する、選挙に再出馬するなど、幅広い文脈で使われます。
The
system
needs
to
re-run
the
analysis.
(システムは解析を再実行する必要があります。)
The system
「そのシステム」を指します。
needs
「~を必要とする」という意味です。
to re-run
「再実行すること」という、名詞的な働きをする不定詞句です。re-runは「再び実行する」という意味です。
the analysis
「その解析」を指します。
He
had
to
re-run
the
race.
(彼はそのレースをもう一度走らなければならなかった。)
He had
「彼は持っていた」「彼は経験した」という意味です。
to re-run
「再び走らなければならなかった」「もう一度(選挙に)出馬しなければならなかった」という意味のto不定詞句です。文脈によって意味が変わりますが、ここでは「もう一度出馬する」または「もう一度(レースなどを)走る」の可能性があります。
the race
「そのレース」「その競争」を指します。
We
decided
to
re-run
the
experiment.
(私たちはその実験を再実行することに決めた。)
We decided
「私たちは決めた」という意味です。
to re-run
「もう一度実行すること」という、名詞的な働きをするto不定詞句です。re-runはここでは「もう一度実行する」という意味です。
the experiment
「その実験」を指します。
2.
再放送する、再上映する
以前に放送または上映されたテレビ番組、映画、演劇などを、もう一度視聴者や観客に見せる状態を表します。
They
decided
to
re-run
the
classic
episode
next
week.
(彼らは来週その名作エピソードを再放送することに決めた。)
They decided
「彼らは決めた」という意味です。
to re-run
「再放送すること」「再上映すること」という、名詞的な働きをするto不定詞句です。ここでは「再放送する」という意味です。
the classic episode
「その名作エピソード」を指します。
next week
「来週」という時を表します。
The
cinema
will
re-run
the
popular
movie.
(その映画館は人気の映画を再上映する予定です。)
The cinema
「その映画館」を指します。
will re-run
「~を再上映するだろう」という未来の行動を表します。willは未来を表す助動詞で、re-runは「再上映する」という意味です。
the popular movie
「その人気の映画」を指します。
The
TV
channel
often
re-runs
old
shows.
(そのテレビチャンネルはよく古い番組を再放送します。)
The TV channel
「そのテレビチャンネル」を指します。
often re-runs
「しばしば~を再放送する」という意味です。oftenは頻度を表す副詞、re-runsは「再放送する」という意味の三人称単数現在の動詞です。
old shows
「古い番組」を指します。
3.
再放送、再上映(名詞・形容詞)
以前に実行、放送、上映されたものを指す名詞、またはその状態を表す形容詞として使われます。
It
was
a
re-run
of
an
old
comedy
show.
(それは古いコメディ番組の再放送だった。)
It was
「それは~だった」という意味です。
a re-run
「再放送」「再上映」という名詞です。aは単数であることを示します。
of an old comedy show
「古いコメディ番組の」という意味です。of an old comedy showがa re-runの内容を説明しています。
Are
you
watching
a
re-run
or
a
new
episode?
(再放送を見てるの、それとも新しいエピソード?)
Are you watching
「あなたは~を見ていますか」という現在進行形の疑問文です。
a re-run
「再放送」「再上映」という名詞です。aは単数であることを示します。
or a new episode
「それとも新しいエピソード」という意味です。orは選択肢を示します。
This
is
a
re-run
presentation.
(これは再実行されたプレゼンテーションです。)
This is
「これは~です」という意味です。
a re-run presentation
「再実行されたプレゼンテーション」「再放送されたプレゼンテーション」という意味です。re-runがpresentationを修飾する形容詞的に使われています。
関連
repeat
rebroadcast
replay
encore
rerun