memrootじしょ
英和翻訳
proofread
proofread
/ˈpruːfriːd/
プルーフリード
1.
(文書を)誤字脱字や文法ミスがないか最終確認し修正する。
出版や公開の前に、テキストの誤り(スペルミス、文法の間違い、句読点の誤用、書式の間違いなど)を細かく確認し、修正する作業を指します。これにより、情報の正確性とプロフェッショナルな印象を保ちます。
Could
you
please
proofread
this
report
before
it
goes
to
print?
(印刷に出す前に、このレポートを校正していただけますか?)
Could you
「〜していただけますか」という丁寧な依頼を表します。
please
「どうぞ」、依頼をより丁寧にするための言葉です。
proofread
「校正する」、文章の誤りを訂正する作業を指します。
this report
「このレポート」、特定の文書を指します。
before it goes to print
「それが印刷に出される前に」、公開前の最終段階を指します。
It's
crucial
to
proofread
your
resume
thoroughly
for
any
typos.
(履歴書に誤字がないか徹底的に校正することが重要です。)
It's crucial
「それは極めて重要である」、何かが非常に大切であることを示します。
to proofread
「校正すること」、動詞の不定詞形で目的を示します。
your resume
「あなたの履歴書」、個人的な文書を指します。
thoroughly
「徹底的に」、念入りに、詳細にという意味の副詞です。
for any typos
「どんな誤字に対しても」、誤字脱字の有無を確認する目的を示します。
She
spends
an
hour
proofreading
her
emails
every
morning.
(彼女は毎朝1時間かけてメールを校正しています。)
She
「彼女」、女性を指す三人称単数代名詞です。
spends
「費やす」、時間や労力を使うことを意味します。
an hour
「1時間」、時間の量を表します。
proofreading
「校正すること」、動名詞で時間の使われ方を示します。
her emails
「彼女のメール」、彼女が書いた電子メールを指します。
every morning
「毎朝」、頻度を表す時間表現です。
The
editor's
job
includes
proofreading
manuscripts.
(編集者の仕事には原稿の校正が含まれます。)
The editor's job
「編集者の仕事」、特定の職業の職務を指します。
includes
「〜を含む」、何かが範囲内にあることを示します。
proofreading
「校正すること」、動名詞で業務内容の一部を示します。
manuscripts
「原稿」、出版前の文章や書籍を指します。
2.
(文書の)誤字脱字や文法ミスなどを確認し修正する校正作業。
誤りがないかを最終的に確認し、修正する一連の作業やプロセスそのものを指します。専門職としては「校正者(proofreader)」が行う仕事です。
The
final
proofread
took
almost
a
day.
(最終校正にはほぼ一日かかりました。)
The final proofread
「最終校正」を指し、最終チェックの段階です。
took almost a day
「ほぼ一日かかった」という意味で、その作業に要した時間を示します。
She
offered
to
do
a
quick
proofread
of
my
essay.
(彼女は私のエッセイを簡単に校正してくれると申し出ました。)
She offered to do a quick proofread
「彼女は簡単な校正をすると申し出た」という意味で、校正作業を行うことを提案しました。
of my essay
「私のエッセイの」というように、校正の対象を明確にしています。
A
thorough
proofread
is
essential
before
submission.
(提出前には徹底的な校正が不可欠です。)
A thorough proofread
「徹底的な校正」を意味し、念入りな確認作業を指します。
is essential
「不可欠である」という意味で、その作業が非常に重要であることを強調します。
before submission.
「提出前に」という意味で、作業を行うべきタイミングを示しています。
関連
edit
revise
review
correct
check
copyedit