memrootじしょ
英和翻訳
paraphrase
paraphrase
/ˈpærəfreɪz/
パラフレーズ
1.
ある文章や言葉を、意味を変えずに別の言葉で表現すること。
元のテキストの主要な意味を維持しつつ、異なる単語や文構造を使って表現し直すことを指します。これにより、理解を深めたり、盗用を避けたり、特定の読者層に合わせて情報を調整したりできます。
Could
you
paraphrase
this
complex
paragraph
for
me?
(この複雑な段落を私のために言い換えていただけますか?)
Could you
「〜してくれますか」という依頼を表します。
paraphrase
「言い換える」「換言する」という意味の動詞です。
this complex paragraph
「この複雑な段落」を指します。
for me
「私のために」という意味です。
She
was
asked
to
paraphrase
the
poem
into
simpler
language.
(彼女はその詩をより簡単な言葉に言い換えるよう頼まれた。)
She was asked
「彼女は頼まれた」という受動態の表現です。
to paraphrase
「言い換えること」という不定詞句で、頼まれた内容を示します。
the poem
「その詩」を指します。
into simpler language
「より簡単な言葉に」という変化の方向を示します。
It's
important
to
paraphrase
sources
to
avoid
plagiarism.
(盗用を避けるためには、出典を言い換えることが重要です。)
It's important
「〜することが重要である」という意味です。
to paraphrase sources
「出典を言い換えること」を指します。
to avoid plagiarism
「盗用を避けるために」という目的を表します。
Try
to
paraphrase
the
instructions
so
everyone
can
understand.
(誰もが理解できるように、その指示を言い換えてみてください。)
Try to
「〜しようと試みる」という意味です。
paraphrase
「言い換える」「換言する」という意味の動詞です。
the instructions
「その指示」を指します。
so everyone can understand
「誰もが理解できるように」という目的を表します。
2.
意味を変えずに別の言葉で表現されたもの。
元のテキストを別の言葉で表現し直した結果のテキストや文章そのものを指します。
His
paraphrase
of
the
speech
was
quite
clear.
(彼の演説の言い換えは非常に明確だった。)
His paraphrase
「彼の言い換え」という意味で、彼によって行われた換言を指します。
of the speech
「その演説の」という意味で、何についての言い換えかを説明します。
was quite clear
「かなり明確だった」という意味で、その言い換えの明瞭さを評価しています。
The
student
submitted
a
paraphrase
of
the
original
essay.
(その学生は元のエッセイの言い換えを提出した。)
The student
「その学生」を指します。
submitted
「提出した」という意味の動詞です。
a paraphrase
「言い換え」という名詞で、提出されたものを指します。
of the original essay
「元のエッセイの」という意味で、何が言い換えられたのかを示します。
This
is
a
good
paraphrase
of
the
legal
document.
(これはその法的文書の良い言い換えだ。)
This is
「これは〜である」という意味です。
a good paraphrase
「良い言い換え」という意味です。
of the legal document
「その法的文書の」という意味で、何が言い換えられたのかを示します。
関連
rephrase
reword
restate
summarize
interpret
explain
elucidate
clarify