memrootじしょ
英和翻訳
outraged
outraged
/ˈaʊtreɪdʒd/
アウトレイジド
1.
激怒した、憤慨した
何か不公平なことや道徳に反することに対して、極めて強い怒りや憤りを感じ、それが表面に表れている状態を指します。個人的な不満を超え、多くの場合、倫理的な違反や不正義に対する反応です。
She
was
outraged
by
the
injustice
of
the
verdict.
(彼女は判決の不公平さに激怒した。)
She
「彼女」という女性を指します。
was
過去の状態を表す動詞「be」の過去形です。「~だった」という意味です。
outraged
「激怒した」「憤慨した」という意味の形容詞です。
by
「~によって」「~のせいで」という原因や手段を表す前置詞です。
the injustice
「不公平さ」「不正義」という意味です。
of
「~の」という所有や関連を表す前置詞です。
the verdict
「判決」「評決」という意味です。
Many
people
felt
outraged
by
the
government's
decision.
(多くの人々が政府の決定に憤慨した。)
Many people
「多くの人々」を指します。
felt
「感じる」という動詞「feel」の過去形です。「~と感じた」という意味です。
outraged
「激怒した」「憤慨した」という意味の形容詞です。
by
「~によって」という原因や手段を表す前置詞です。
the government's
「政府の」という所有を表します。
decision
「決定」「決断」という意味です。
He
looked
utterly
outraged
when
he
heard
the
news.
(彼はそのニュースを聞いたとき、全く憤慨しているように見えた。)
He
「彼」という男性を指します。
looked
「~のように見えた」という意味の動詞「look」の過去形です。
utterly
「全く」「完全に」という意味の副詞で、強調を表します。
outraged
「激怒した」「憤慨した」という意味の形容詞です。
when
「~の時」という意味の接続詞です。
he heard
「彼が聞いた」という意味です。動詞「hear」の過去形です。
the news
「そのニュース」を指します。
2.
(~を)激怒させる、憤慨させる
何かの行動や出来事が、他人に極めて強い怒りや憤りを引き起こす場合に使われます。この場合、「outraged」は動詞「outrage」の過去分詞形で、受動的な意味合いを持ちます。
The
scandal
outraged
the
entire
nation.
(そのスキャンダルは全国民を激怒させた。)
The scandal
「そのスキャンダル」を指します。
outraged
動詞「outrage」の過去形で、「~を激怒させた」という意味です。
the entire nation
「全国民」「国全体」を指します。
His
comments
outraged
many
viewers.
(彼のコメントは多くの視聴者を憤慨させた。)
His comments
「彼のコメント」を指します。
outraged
動詞「outrage」の過去形で、「~を憤慨させた」という意味です。
many viewers
「多くの視聴者」を指します。
Such
an
act
would
outrage
anyone.
(そのような行為は誰をも激怒させるだろう。)
Such an act
「そのような行為」を指します。
would outrage
助動詞「would」と動詞「outrage」の組み合わせで、「~を激怒させるだろう」という仮定や可能性を表します。
anyone
「誰でも」「誰をも」という不特定の人物を指します。
関連
angry
furious
incensed
indignant
offended
disgusted
appalled