memrootじしょ
英和翻訳
must have
negligence
must have
/ˈmʌst hæv/
マストハブ
1.
非常に価値が高く、持つべきだと広く認識されているもの。必需品、必須アイテム。
ある分野や状況において、非常に人気があり、多くの人が手に入れたいと考える、または持っているべきだと認識されているアイテムやスキルなどを指します。特に流行品や特定のジャンルで性能や機能性が評価されるものに使われます。
This
new
smartphone
is
a
real
must-have
for
tech
enthusiasts.
(この新しいスマートフォンは、テクノロジー愛好家にとって本当に必須アイテムだ。)
This new smartphone
「この新しいスマートフォン」を指し、話題の対象。
is
「~である」と状態を示す動詞です。
a real must-have
「本当に必須なもの、持つべきもの」という意味で、その価値や必要性を強調します。
for tech enthusiasts
「テクノロジー愛好家にとって」という意味で、その対象グループを示します。
A
good
pair
of
hiking
boots
is
a
must-have
for
serious
trekkers.
(良いハイキングブーツは、本格的なトレッカーにとって必須品です。)
A good pair
「良い一組」を意味し、品質が良いことを示します。
of hiking boots
「ハイキングブーツ」を意味し、どのようなものかを示します。
is
「~である」と状態を示す動詞です。
a must-have
「必需品、なくてはならないもの」という意味です。
for serious trekkers
「本格的なトレッカーにとって」という意味で、その対象グループを示します。
For
aspiring
chefs,
a
high-quality
knife
set
is
an
absolute
must-have.
(料理人を目指す人にとって、高品質な包丁セットは絶対的な必需品です。)
For aspiring chefs
「料理人を目指す人にとって」という意味で、対象となる人々を表します。
a high-quality knife set
「高品質な包丁セット」を指します。
is
「~である」という存在や状態を示します。
an absolute must-have
「絶対的な必需品」という意味で、その重要性を強く強調します。
2.
ぜひ手に入れるべきもの、持っておくべきもの。強い推奨や義務に近いニュアンスを含む。
ある目的を達成するためや、特定の状況下で成功するために、不可欠であるとされるものや性質を指します。単なる欲求ではなく、それがないと機能しない、あるいは目標達成が困難になるような、より強い必要性が込められています。
In
this
competitive
industry,
networking
is
a
must-have
skill.
(この競争の激しい業界では、人脈作りは必須のスキルです。)
In this competitive industry
「この競争の激しい業界で」という意味で、状況を示します。
networking
「人脈作り、ネットワーキング」を指します。
is
「~である」と状態を示す動詞です。
a must-have skill
「必須のスキル、持つべきスキル」という意味で、その必要性を表します。
For
online
security,
a
strong
password
is
a
must-have.
(オンラインセキュリティのためには、強力なパスワードは必須です。)
For online security
「オンラインセキュリティのために」という意味で、目的を示します。
a strong password
「強力なパスワード」を指します。
is
「~である」と状態を示す動詞です。
a must-have
「ぜひ持っておくべきもの、不可欠なもの」という意味です。
To
enjoy
the
festival,
a
good
attitude
is
a
must-have.
(お祭りを楽しむには、良い態度が必須です。)
To enjoy the festival
「お祭りを楽しむために」という意味で、目的を示します。
a good attitude
「良い態度」を指します。
is
「~である」と状態を示す動詞です。
a must-have
「持っておくべきもの、欠かせないもの」という意味です。
関連
essential
necessity
indispensable
crucial
vital
required
key
popular