memrootじしょ
英和翻訳
jewels
jewels
[ˈdʒuːəlz]
ジュエルズ
1.
貴石や貴金属から作られた装飾品、またはそれら自体。
ダイヤモンドやルビーなどの貴石、またはそれらで作られた指輪やネックレスなどの装飾品を指します。
She
wore
beautiful
jewels.
(彼女は美しい宝石を身につけていた。)
She
「彼女」という女性を指します。
wore
「身につけていた」という過去の行動を表します。
beautiful
「美しい」という形容詞で、次に続く名詞を修飾します。
jewels
「宝石」を指し、この文の目的語です。
The
crown
was
adorned
with
many
jewels.
(その王冠は多くの宝石で飾られていた。)
The crown
「その王冠」という特定の冠を指します。
was adorned
「飾られていた」という受動態で、何かが装飾された状態を表します。
with many jewels
「多くの宝石で」という意味で、装飾に使われたものを表します。
He
inherited
the
family
jewels.
(彼は家宝の宝石を相続した。)
He
「彼」という男性を指します。
inherited
「相続した」という意味で、遺産として何かを受け継いだことを表します。
the family jewels
「家宝の宝石」という意味で、代々受け継がれる貴重な宝石を指します。
2.
物理的な宝石に限らず、比喩的に非常に価値があり、大切にすべき人や物、経験などを指す言葉。
物理的な宝石に限らず、人や物、経験など、比喩的に非常に価値があり、大切にすべきものを指すときに使われます。
His
children
are
the
jewels
of
his
life.
(彼にとって子供たちは人生の宝物だ。)
His children
「彼の子供たち」を指します。
are
「~である」という存在や状態を表す動詞です。
the jewels
「宝石」という意味で、ここでは比喩的に「宝物」を指します。
of his life
「彼の人生の」という意味で、何かの所属や関係性を表します。
This
book
is
a
real
jewel.
(この本は本当に貴重な一冊だ。)
This book
「この本」という特定の書籍を指します。
is
「~である」という存在や状態を表す動詞です。
a real jewel
「本当に貴重なもの」という意味で、非常に価値があることを強調します。
These
ancient
ruins
are
the
jewels
of
our
history.
(これらの古代遺跡は私たちの歴史の宝だ。)
These ancient ruins
「これらの古代遺跡」を指します。
are
「~である」という存在や状態を表す動詞です。
the jewels
「宝石」という意味で、ここでは比喩的に「宝物」を指します。
of our history
「私たちの歴史の」という意味で、何かの所属や関係性を表します。
3.
集合的に、豪華で高価な装飾品全般を指す。
複数の宝石や、それらで作られた装飾品の集合体を指す際に使われます。富や豪華さを象徴することが多いです。
The
queen's
chamber
was
filled
with
gold
and
jewels.
(女王の部屋は金と宝石で満たされていた。)
The queen's chamber
「女王の部屋」を指します。
was filled
「満たされていた」という状態を表す受動態です。
with gold and jewels
「金と宝石で」という意味で、部屋にたくさんあるものを表します。
They
displayed
the
jewels
in
a
secure
vault.
(彼らは宝石を安全な金庫に展示した。)
They displayed
「彼らは展示した」という過去の行動を表します。
the jewels
「宝石」を指し、展示されたものを表します。
in a secure vault
「安全な金庫に」という意味で、展示場所を指します。
She
received
many
jewels
as
gifts.
(彼女は贈り物として多くの宝石を受け取った。)
She received
「彼女は受け取った」という過去の行動を表します。
many jewels
「多くの宝石」を指し、受け取ったものを表します。
as gifts
「贈り物として」という意味で、受け取った目的や形式を表します。
関連
gems
precious stones
treasures
adornments
valuables