memrootじしょ
英和翻訳
inconvenient
inconvenient
[ɪnkənˈviːniənt]
インコンヴィーニエント
1.
不便であること、または都合が悪いこと
何かを行うのに手間がかかったり、時間や場所などが合わなかったりして、楽ではない状態を表します。
Taking
the
bus
at
this
hour
is
inconvenient.
(この時間にバスに乗るのは不便だ。)
Taking the bus
「バスに乗ること」を指します。
at this hour
「この時間」を指します。
is
「〜である」という状態を表します。
inconvenient
「不便な」「都合の悪い」という意味です。
It's
inconvenient
for
me
to
meet
tomorrow.
(明日会うのは私にとって都合が悪いです。)
It's
It is の短縮形で、「それは〜である」という意味です。
inconvenient
「不便な」「都合の悪い」という意味です。
for me
「私にとって」という意味です。
to meet tomorrow
「明日会うこと」を指します。
The
small
size
of
the
car
makes
it
inconvenient
for
long
trips.
(その車のサイズが小さいので、長距離旅行には不便だ。)
The small size
「小さなサイズ」を指します。
of the car
「その車の」という意味です。
makes it
「それを〜の状態にする」という意味です。
inconvenient
「不便な」「都合の悪い」という意味です。
for long trips
「長距離の旅行にとって」という意味です。
2.
厄介な、面倒な
何かを行うのに手間がかかったり、複雑だったりして、煩わしいと感じる状態を表します。
Dealing
with
all
the
paperwork
was
very
inconvenient.
(全ての書類手続きは非常に面倒だった。)
Dealing with
「〜に対処すること」を指します。
all the paperwork
「全ての書類」を指します。
was
「〜であった」という状態を表します(過去形)。
very inconvenient
「非常に不便な」「非常に面倒な」という意味です。
It
would
be
very
inconvenient
to
have
to
reschedule.
(リスケジュールしなければならないのは非常に面倒だろう。)
It would be
「それは〜だろう」という仮定を表します。
very inconvenient
「非常に不便な」「非常に面倒な」という意味です。
to have to reschedule
「再スケジュールしなければならないこと」を指します。
Finding
a
parking
spot
downtown
can
be
quite
inconvenient.
(街の中心部で駐車場所を見つけるのは、かなり面倒なことがある。)
Finding a parking spot
「駐車場所を見つけること」を指します。
downtown
「街の中心部で」という意味です。
can be
「〜になることがある」という意味です。
quite inconvenient
「かなり不便な」「かなり面倒な」という意味です。
関連
troublesome
difficult
awkward
unsuitable
untimely
disadvantageous
cumbersome
bothersome
annoying