memrootじしょ
英和翻訳
grudgingly
grudgingly
[ˈɡrʌdʒɪŋli]
グラッジングリー
1.
嫌々ながら、しぶしぶ
何かをするときに、本当はやりたくないけれども、仕方なく、あるいは不満を抱きながら行う様子を表します。不満や抵抗感を持ちながらも、しぶしぶ行動に移すニュアンスがあります。
He
grudgingly
agreed
to
help.
(彼は嫌々ながら手伝うことに同意した。)
He
「彼」という男性を指します。
grudgingly
「嫌々ながら」「しぶしぶ」という、不本意ながら行動する様子を表す副詞です。
agreed
「同意した」「賛成した」という過去の行動を表します。
to help
「手伝うこと」という行動の目的を示します。
She
grudgingly
admitted
her
mistake.
(彼女はしぶしぶ自分の間違いを認めた。)
She
「彼女」という女性を指します。
grudgingly
「嫌々ながら」「しぶしぶ」と、不本意ながら行う様子を示します。
admitted
「認めた」という過去の行動を表します。
her mistake
「彼女の間違い」を指します。
The
old
man
grudgingly
shared
his
wisdom.
(その老人はしぶしぶ自分の知恵を分かち合った。)
The old man
「その老人」を指します。
grudgingly
「嫌々ながら」または「不本意ながら」という意味で、抵抗を感じながら行動する様子を表します。
shared
「分かち合った」という過去の行動を示します。
his wisdom
「彼の知恵」を指します。
They
grudgingly
accepted
the
terms.
(彼らはしぶしぶその条件を受け入れた。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
grudgingly
「嫌々ながら」「不満を持ちながら」という意味で、不本意な態度を表します。
accepted
「受け入れた」という過去の行動を示します。
the terms
「その条件」を指します。
He
finally
paid
the
fine,
albeit
grudgingly.
(彼は結局罰金を払ったが、それはしぶしぶだった。)
He
「彼」という男性を指します。
finally
「ついに」「とうとう」という意味で、長い時間の後に行われたことを示します。
paid
「支払った」という過去の行動を表します。
the fine
「その罰金」を指します。
albeit grudgingly
「~ではあるが、しぶしぶ」という意味で、不本意ながらの行動であることを強調します。
The
child
grudgingly
shared
his
toys
with
his
sister.
(その子供は妹に嫌々おもちゃを分け与えた。)
The child
「その子供」を指します。
grudgingly
「嫌々ながら」という意味で、気が進まない様子を示します。
shared
「分け与えた」「共有した」という過去の行動を表します。
his toys
「彼のおもちゃ」を指します。
with his sister
「彼の妹と」という意味で、誰と行動を共にしたかを示します。
関連
reluctantly
unwillingly
resentfully
unenthusiastically
grudging
willingly