don't worry about it

[doʊnt ˈwʌri əˈbaʊt ɪt] ドント ウォーリー アバウト イット

1. 心配しないでください

相手が何かについて心配している時や、過ちを犯したと気にしている時に、「気にしなくて大丈夫だよ」「心配しなくても問題ないよ」と伝えることで、その不安や懸念を取り除こうとする意図があります。非常に一般的な慰めや安心させる表現です。
I'm so sorry I broke your vase. Don't worry about it, it was old anyway. (花瓶を割ってしまって本当にごめんなさい。気にしないで、どうせ古かったから。)

2. どういたしまして/気にしないで(感謝への返答)

相手が何かをしてくれたことに対して感謝を述べた際に、「そんなこと気にしなくていいよ」「お礼は不要だよ」という謙遜や「どういたしまして」のニュアンスで使われます。相手の感謝を軽く受け流し、大したことではないと伝える際に用いる表現です。
Thank you for helping me move. Don't worry about it, I was happy to help. (引っ越しを手伝ってくれてありがとう。どういたしまして、喜んでお手伝いしました。)
関連