memrootじしょ
英和翻訳
clinical procedure
morale-boosting
clinical procedure
[ˈklɪnɪkl prəˈsiːdʒər]
クリニカル プロシージャー
1.
医療現場で行われる診断や治療のための手技や処置。
医師や医療専門家が患者に対して行う、診断、治療、予防、ケアなどを目的とした一連の体系的な行為を指します。手術や検査、投薬などが含まれます。
The
nurse
prepared
the
patient
for
the
clinical
procedure.
(看護師は患者を臨床処置のために準備した。)
The nurse
医療現場で患者のケアを行う「看護師」を指します。
prepared
準備を行った、という意味の動詞です。
the patient
治療や診断を受ける「患者」を指します。
for
~のために、という目的を示す前置詞です。
the clinical procedure
医療行為である「臨床処置」を指します。
Understanding
each
step
of
the
clinical
procedure
is
crucial
for
medical
staff.
(臨床処置の各ステップを理解することは医療スタッフにとって非常に重要である。)
Understanding
理解すること、という動名詞です。
each step
それぞれの段階、という意味です。
of the clinical procedure
その臨床処置の、という所有を示す句です。
is crucial
非常に重要である、という状態を表します。
for medical staff
医療従事者にとって、という対象を示す句です。
New
safety
protocols
were
introduced
for
all
clinical
procedures.
(すべての臨床処置に対して新しい安全プロトコルが導入された。)
New safety protocols
新しい安全に関する規則や取り決め、という意味です。
were introduced
導入された、という受動態の動詞句です。
for
~に対して、という対象を示す前置詞です。
all clinical procedures
すべての臨床処置、という意味です。
2.
病院やクリニックで公式に定められた、医療上の手順や作業。
医療施設において、特定の疾患の診断、治療、または患者管理のために確立された、規則的な一連の行動やステップを指します。これには、明確なプロトコルやガイドラインが存在することが多いです。
Before
any
clinical
procedure,
patient
consent
is
required.
(いかなる臨床処置の前に、患者の同意が必要とされる。)
Before
~の前に、という時を示す前置詞です。
any clinical procedure
いかなる臨床処置も、という意味です。
patient consent
患者の同意、という意味です。
is required
必要とされる、という受動態の動詞句です。
The
hospital
adheres
strictly
to
established
clinical
procedures.
(その病院は確立された臨床処置に厳格に従っている。)
The hospital
その病院、特定の医療施設を指します。
adheres strictly
厳格に固守する、従う、という意味の動詞句です。
to
~に、という対象を示す前置詞です。
established clinical procedures
確立された、公式な臨床処置、という意味です。
Training
involves
mastering
various
clinical
procedures.
(研修は様々な臨床処置を習得することを含む。)
Training
研修や訓練、という意味の名詞です。
involves
~を含む、という意味の動詞です。
mastering
完全に習得すること、という意味の動名詞です。
various clinical procedures
様々な種類の臨床処置、という意味です。
関連
medical procedure
surgical procedure
diagnostic procedure
therapeutic procedure
clinical trial
medical intervention