memrootじしょ
英和翻訳
television show
television show
/ˌtɛləvɪʒən ˈʃoʊ/
テレヴィジョン ショー
1.
テレビジョン番組
テレビで放送される、物語、情報、エンターテイメントなどの映像コンテンツ全般を指します。ドラマ、ニュース、ドキュメンタリー、バラエティなど多岐にわたります。
I
enjoy
watching
my
favorite
television
show
every
evening.
(私は毎晩、お気に入りのテレビ番組を見るのを楽しんでいます。)
I
「私」という一人称代名詞です。
enjoy watching
「~を見るのを楽しむ」という意味の動詞句です。
my favorite
「私のお気に入りの」という意味で、所有と好みを表します。
television show
「テレビ番組」を指す複合名詞です。
every evening
「毎晩」という意味で、繰り返される習慣を表します。
What's
your
favorite
television
show?
(あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか?)
What's
「What is」の短縮形で、「何ですか」と尋ねるときに使います。
your favorite
「あなたのお気に入りの」という意味で、所有と好みを尋ねています。
television show
「テレビ番組」を指す複合名詞です。
The
new
television
show
gained
a
lot
of
popularity.
(新しいテレビ番組は多くの人気を得ました。)
The new
「その新しい」という意味で、特定の新しいものを指します。
television show
「テレビ番組」を指す複合名詞です。
gained
「~を得た」という意味で、動詞「gain」の過去形です。
a lot of popularity
「多くの人気」という意味で、人気が非常に高いことを表します。
Many
people
gather
to
watch
the
live
finale
of
that
television
show.
(多くの人々が、そのテレビ番組の生放送の最終回を見るために集まります。)
Many people
「多くの人々」を指します。
gather
「集まる」という意味の動詞です。
to watch
「~を見るために」という目的を表す不定詞句です。
the live finale
「生放送の最終回」を指します。
of that television show
「そのテレビ番組の」という意味で、どの最終回かを特定します。
She
auditioned
for
a
role
in
a
new
television
show.
(彼女は新しいテレビ番組の役のオーディションを受けました。)
She
「彼女」という三人称単数代名詞です。
auditioned for
「~のオーディションを受けた」という意味の動詞句です。
a role
「ある役」を指します。
in a new television show
「新しいテレビ番組で」という意味で、場所や文脈を示します。
関連
TV series
drama
sitcom
documentary
news program
broadcast
episode
streaming service