memrootじしょ
英和翻訳
client care
client care
ˈklaɪənt kɛər
クライアントケア
1.
顧客に対する配慮、サポート、およびサービス全般。顧客の満足度を高め、良好な関係を維持するための一連の活動。
企業や組織が顧客に対して提供する、関係構築や満足度向上を目的とした一連の活動やサービスを指します。ビジネスの文脈でよく使われ、顧客満足度を高めるための重要な要素とされます。
Our
company
prioritizes
excellent
client
care.
(弊社は優れた顧客ケアを最優先しています。)
Our company
「私たちの会社」を指します。
prioritizes
「~を優先する」という意味です。
excellent
「優れた」「素晴らしい」という意味です。
client care
「顧客ケア」「顧客対応」を指します。
Effective
client
care
is
crucial
for
customer
retention.
(効果的な顧客ケアは顧客維持のために不可欠です。)
Effective
「効果的な」という意味です。
client care
「顧客ケア」「顧客対応」を指します。
is crucial
「極めて重要である」「不可欠である」という意味です。
for
「~のために」という目的を表します。
customer retention
「顧客維持」を指します。
We
offer
various
training
programs
to
improve
our
client
care
skills.
(顧客ケアのスキル向上を図るため、様々な研修プログラムを提供しています。)
We
「私たち」を指します。
offer
「~を提供する」という意味です。
various
「様々な」という意味です。
training programs
「研修プログラム」を指します。
to improve
「~を改善するために」という目的を表します。
our
「私たちの」という意味です。
client care
「顧客ケア」「顧客対応」を指します。
skills
「スキル」「能力」を指します。
2.
顧客との良好な関係を築き、維持するためのプロセス。
顧客が満足し、忠誠心を抱くようにするための継続的な取り組みや戦略を指します。問い合わせ対応、問題解決、アフターサービスなどが含まれます。
Good
client
care
builds
trust
and
loyalty.
(良好な顧客ケアは信頼と忠誠心を築きます。)
Good
「良い」「良好な」という意味です。
client care
「顧客ケア」「顧客対応」を指します。
builds
「~を築く」「構築する」という意味です。
trust
「信頼」を指します。
and
「~と」という接続詞です。
loyalty
「忠誠心」を指します。
The
new
system
aims
to
enhance
client
care
efficiency.
(新しいシステムは顧客ケアの効率を向上させることを目指しています。)
The new system
「新しいシステム」を指します。
aims to
「~することを目指す」という意味です。
enhance
「~を向上させる」「強化する」という意味です。
client care
「顧客ケア」「顧客対応」を指します。
efficiency
「効率」を指します。
Our
team
is
dedicated
to
providing
exceptional
client
care.
(私たちのチームは、卓越した顧客ケアを提供することに専念しています。)
Our team
「私たちのチーム」を指します。
is dedicated to
「~に専念している」「~に尽力している」という意味です。
providing
「~を提供すること」を指します。
exceptional
「卓越した」「並外れた」という意味です。
client care
「顧客ケア」「顧客対応」を指します。
関連
customer service
customer support
client relations
customer experience
client satisfaction
account management