memrootじしょ
英和翻訳
boredom
boredom
/ˈbɔːrdəm/
ボーダム
1.
刺激や興味がなく、時間が長く感じられる状態や感情。
刺激や興味がなく、時間が長く感じられる状態や感情を表します。特にすることがないときや、同じことを繰り返しているときに生じます。
I
feel
a
deep
sense
of
boredom
when
I
have
nothing
to
do
on
weekends.
(週末に何もすることがないと、深い退屈感を感じます。)
I
「私」という人を指します。
feel
「~を感じる」という意味です。
a deep sense of
「深い~な感覚」という意味です。
boredom
「退屈」や「倦怠感」を指します。
when
「~のとき」という時を表します。
I have nothing to do
「何もすることがない」という意味です。
on weekends
「週末に」という意味です。
The
lecture
was
so
long
that
boredom
set
in
quickly.
(その講義はとても長く、すぐに退屈が襲ってきた。)
The lecture
「その講義」を指します。
was so long
「とても長かった」という意味です。
that
結果を表す接続詞で、「~なので、その結果~」という意味です。
boredom
「退屈」や「倦怠感」を指します。
set in
「始まる」や「襲いかかる」という意味です。
quickly
「すぐに」という意味です。
To
escape
boredom,
she
started
a
new
hobby.
(退屈から逃れるために、彼女は新しい趣味を始めた。)
To escape
「~から逃れるために」という意味です。
boredom
「退屈」や「倦怠感」を指します。
she
「彼女」という人を指します。
started
「始めた」という意味です。
a new hobby
「新しい趣味」を指します。
2.
退屈すること、あるいは退屈させられること。
特定の状況や活動が、人の興味や関心を引かず、うんざりさせることで生じる状態を指します。退屈を引き起こす側にも、退屈させられる側にも使われます。
He
suffered
from
extreme
boredom
during
his
long
illness.
(彼は長い病気の間、極度の退屈に苦しんだ。)
He suffered from
「~に苦しんだ」という意味です。
extreme boredom
「極度の退屈」を指します。
during
「~の間」という意味です。
his long illness
「彼の長患い」を指します。
The
movie
was
a
cure
for
my
boredom.
(その映画は私の退屈を癒やすものだった。)
The movie
「その映画」を指します。
was a cure for
「~の治療法だった」という意味です。
my boredom
「私の退屈」を指します。
The
teacher
noticed
a
look
of
boredom
on
the
student's
face.
(先生は生徒の顔に退屈そうな表情があることに気づいた。)
The teacher
「先生」を指します。
noticed a look of
「~の表情に気づいた」という意味です。
boredom
「退屈」や「倦怠感」を指します。
on the student's face
「生徒の顔に」という意味です。
関連
tedium
ennui
dullness
monotony
apathy
weariness