memrootじしょ
英和翻訳
blurred
blurred
/blɜːrd/
ブラード
1.
ぼやけた、不鮮明な、かすんだ
物体が鮮明に見えず、輪郭がはっきりしない状態を表します。写真や視界など、目に見えるものが対象です。
The
photo
was
blurred
because
my
hands
were
shaking.
(手が震えていたので、その写真はぼやけていました。)
The photo
「その写真」を指します。
was blurred
「ぼやけていた」という状態を表します。
because
「~なので」「~が原因で」という理由を表す接続詞です。
my hands
「私の手」を指します。
were shaking
「震えていた」という手の動作を表します。
Her
vision
became
blurred
after
she
started
crying.
(彼女の視界は泣き始めた後、ぼやけた。)
Her vision
「彼女の視界」を指します。
became blurred
「ぼやけた状態になった」という変化を表します。
after
「~の後で」という時間の前後関係を表します。
she started crying
「彼女が泣き始めた」という行為を表します。
The
car
was
moving
so
fast
that
its
outline
looked
blurred.
(車があまりにも速く動いていたので、その輪郭はぼやけて見えました。)
The car
「その車」を指します。
was moving
「動いていた」という車の動作を表します。
so fast
「とても速く」という速さの程度を表します。
that
「~なので」という結果を表す接続詞です。
its outline
「その輪郭」を指します。
looked blurred
「ぼやけて見えた」という見た目の状態を表します。
2.
(記憶や境界などが)あいまいな、不確かな
物理的な視界だけでなく、記憶、境界線、概念などがはっきりと区別できない、曖昧な状態を表します。
The
line
between
work
and
private
life
has
become
blurred
for
many
people.
(仕事と私生活の境界線が、多くの人にとって曖昧になっています。)
The line
「境界線」を指します。
between work and private life
「仕事と私生活の間の」という関係性を表します。
has become blurred
「曖昧になっています」という変化した状態を表します。
for many people
「多くの人にとって」という対象を表します。
My
memory
of
that
day
is
a
bit
blurred
now.
(あの日に関する私の記憶は、今では少し曖昧です。)
My memory
「私の記憶」を指します。
of that day
「その日の」という対象を表します。
is a bit blurred
「少し曖昧である」という状態を表します。
now
「今では」という時点を表します。
The
rules
of
the
game
were
so
blurred
that
no
one
knew
what
to
do.
(試合のルールがあまりにも曖昧だったので、誰も何をすべきかわかりませんでした。)
The rules
「ルール」を指します。
of the game
「その試合の」という対象を表します。
were so blurred
「とても曖昧だった」という状態を表します。
that
「~なので」という結果を表す接続詞です。
no one
「誰も~ない」という否定を表します。
knew
「知っていた」という動詞の過去形です。
what to do
「何をすべきか」という行動の内容を表します。
関連
hazy
indistinct
fuzzy
unclear
vague
obscured
dim
faded