動詞として photograph と同じ意味で使われることがありますが、名詞の用法ほど一般的ではありません。特に日常会話では take a photo が好まれます。
Shelovestophotolandscapes.(彼女は風景写真を撮るのが大好きです。(より自然な表現は She loves to photograph landscapes. または She loves taking photos of landscapes.))
She「彼女」という人を指します。
loves to photo「~するのが大好きだ」という意味で、ここでは「写真を撮るのが大好きだ」となります。
landscapes「風景」を指します。
Canyouphotous?(私たちの写真を撮ってもらえますか?(より自然な表現は Can you take a photo of us? または Can you photograph us?))
Can you photo「~してもらえますか?」という意味で、ここでは「写真を撮ってもらえますか?」となります。
us「私たちを」という人を指します。
IphonedhimandsaidI'dphotothecarandemailittohim.(私は彼に電話して、車の写真を撮ってEメールで送ると言いました。(動詞としての用法は日常会話では less common で、より正式な文脈や一部のスラングで使用されることがあります。通常は take a photo を使います。))