memrootじしょ
英和翻訳
watery eyes
watery eyes
[ˈwɔːtəri aɪz]
ウォータリー アイズ
1.
感情の高ぶりによって涙があふれそうになっている目。涙ぐんだ目。
悲しみ、感動、喜びなど、強い感情によって目が潤み、涙が今にもこぼれ落ちそうな状態を指します。
Her
eyes
grew
watery
as
she
watched
the
touching
movie
scene.
(感動的な映画のシーンを見て、彼女の目は涙ぐんだ。)
Her eyes
「彼女の目」を指します。
grew watery
「涙ぐんだ」「涙目になった」という状態変化を表します。
as she watched
「彼女が見ていた時」という同時進行の状況を示します。
the touching movie scene
「感動的な映画のシーン」を指します。
He
had
watery
eyes
when
he
said
goodbye
to
his
family.
(彼は家族に別れを告げる時、涙目になっていた。)
He
「彼」という人物を指します。
had watery eyes
「涙目になっていた」という状態を表します。
when he said goodbye
「彼が別れを告げた時」という時点を示します。
to his family
「彼の家族に」という対象を指します。
The
bride's
mother
had
watery
eyes
during
the
wedding
ceremony.
(結婚式の間、花嫁の母親は涙ぐんでいた。)
The bride's mother
「花嫁の母親」を指します。
had watery eyes
「涙ぐんでいた」「涙目だった」という状態を表します。
during the wedding ceremony
「結婚式の最中」という期間を示します。
2.
物理的な刺激や体調不良で涙が出ている目。潤んだ目。
アレルギー、風邪、玉ねぎを切る、煙、強い風などの物理的な刺激や体調の変化によって、目が潤んだり、涙が出たりする状態を指します。
My
eyes
get
watery
every
spring
because
of
pollen.
(花粉のせいで毎年春になると目が涙目になります。)
My eyes
「私の目」を指します。
get watery
「涙目になる」という変化を表します。
every spring
「毎年春に」という頻度を示します。
because of pollen
「花粉のせいで」という原因を示します。
He
had
watery
eyes
after
cutting
the
strong
onions.
(彼はきつい玉ねぎを切った後、涙目になった。)
He
「彼」という人物を指します。
had watery eyes
「涙目になった」という状態を表します。
after cutting
「~を切った後で」という時間を示します。
the strong onions
「きつい玉ねぎ」を指します。
The
smoke
made
her
eyes
watery
and
red.
(煙が彼女の目を涙目で赤くさせた。)
The smoke
「その煙」を指します。
made her eyes watery
「彼女の目を涙目にした」という結果を表します。
and red
「そして赤く」という追加の状態を示します。
関連
teary eyes
weepy
red eyes
itchy eyes
crying
tearful