memrootじしょ
英和翻訳
nippers
nippers
ˈnɪpərz
ニッパーズ
1.
ワイヤーを切ったり、小さな物を掴んだりするのに使う小型の工具、ペンチ、ニッパー。
ワイヤーを切断したり、小さな部品を掴んだりする際に使用される、小型のペンチやラジオペンチのような挟み具を指します。
He
used
a
pair
of
nippers
to
cut
the
wire.
(彼はワイヤーを切るためにニッパーを使った。)
He
「彼」を指します。
used
「~を使った」という過去の行動を表します。
a pair of nippers
ワイヤーなどを切るための「ニッパー一組」を指します。
to cut
「~を切るために」という目的を表します。
the wire
特定の「そのワイヤー」を指します。
My
grandfather
always
carried
nippers
in
his
toolkit.
(私の祖父はいつも工具箱にニッパーを入れていた。)
My grandfather
「私の祖父」を指します。
always carried
「いつも持ち歩いていた」という習慣や常態を表します。
nippers
複数形の「ニッパー」を指します。
in his toolkit
「彼の工具箱の中に」という場所を表します。
These
nippers
are
perfect
for
delicate
electrical
work.
(これらのニッパーは繊細な電気作業に最適だ。)
These nippers
目の前にある「これらのニッパー」を指します。
are perfect
「完璧である」という状態を表します。
for delicate
「繊細な~に適している」という用途や適合性を表します。
electrical work
「電気工事」を指します。
2.
子供、特に幼い子供(主にイギリス英語圏で使われる俗語)。
主にイギリス英語圏で用いられる俗語で、親しみを込めて、またはややぞんざいに幼い子供たちを指す際に使われます。
The
park
was
full
of
little
nippers
playing.
(公園は遊んでいる小さな子供たちでいっぱいだった。)
The park
「その公園」を指します。
was full of
「~でいっぱいだった」という状態を表します。
little nippers
「小さな子供たち」を指す俗語表現です。
playing
「遊んでいる」という行動を表します。
We
took
the
nippers
to
the
beach
last
weekend.
(私たちは先週末、子供たちをビーチに連れて行った。)
We took
「私たちは連れて行った」という行動を表します。
the nippers
「子供たち」を指す俗語表現です。
to the beach
「ビーチへ」という移動の目的地を表します。
last weekend
「先週末」という時間を表します。
Those
nippers
have
so
much
energy.
(あの子供たちは本当に元気だ。)
Those nippers
遠くにいる「あの子供たち」を指す俗語表現です。
have
「持っている」という所有や状態を表します。
so much energy
「非常に多くのエネルギー」を指します。
3.
(オーストラリア・ニュージーランドの俗語)ジュニア・ライフセーバー。サーフ・ライフセービング・クラブに所属する子供たち(通常5~13歳)。
オーストラリアやニュージーランドのビーチで、将来のライフセーバーを育成するためのプログラムに参加する、幼い子供たち(通常は5歳から13歳)を指す俗語です。
Every
Sunday,
the
nippers
train
on
the
beach.
(毎週日曜日、ジュニアライフセーバーたちはビーチで訓練する。)
Every Sunday
「毎週日曜日」という頻度を表します。
the nippers
「ジュニアライフセーバーたち」を指す俗語表現です。
train
「訓練する」という行動を表します。
on the beach
「ビーチで」という場所を表します。
My
son
joined
the
Nippers
program
this
year.
(私の息子は今年、ニッパーズ・プログラムに参加した。)
My son
「私の息子」を指します。
joined
「~に参加した」または「~に入会した」という行動を表します。
the Nippers program
「ニッパーズ・プログラム」という、ジュニアライフセーバーの育成プログラムを指します。
this year
「今年」という時間を表します。
The
nippers
proudly
wear
their
club
caps.
(ジュニアライフセーバーたちは誇らしげにクラブの帽子をかぶっている。)
The nippers
「ジュニアライフセーバーたち」を指す俗語表現です。
proudly wear
「誇らしげに着用する」という行動と感情を表します。
their club caps
「彼らのクラブの帽子」を指します。
関連
pliers
pincers
cutters
kids
children
youngsters
surf lifesaver