memrootじしょ
英和翻訳
foul smell
foul smell
/faʊl smɛl/
ファウル スメル
1.
不快なにおい。腐敗や汚物などから発生するような強い悪臭を指します。
不快なにおい、特に腐敗や汚物から発生するような強い悪臭を指します。
The
old
garbage
bin
had
a
foul
smell.
(その古いゴミ箱からは嫌なにおいがした。)
The old garbage bin
「その古いゴミ箱」を指します。
had
「〜を持っていた」という意味で、ここでは「〜から(においが)した」という状態を表します。
a foul smell
「不快なにおい」を指します。
A
foul
smell
emanated
from
the
drain.
(排水溝から悪臭が漂ってきた。)
A foul smell
「不快なにおい、悪臭」を指します。
emanated
「(においや光などが)発せられた、漂ってきた」という意味です。
from the drain
「排水溝から」という意味です。
She
noticed
a
foul
smell
when
she
opened
the
refrigerator.
(彼女が冷蔵庫を開けると、嫌なにおいがした。)
She
「彼女」という人を指します。
noticed
「気づいた、発見した」という意味です。
a foul smell
「不快なにおい、悪臭」を指します。
when she opened the refrigerator
「彼女が冷蔵庫を開けた時」という状況を表します。
2.
何か不正や怪しいことを暗示する不穏な雰囲気や状況。
物理的なにおいではなく、状況や出来事の中に不穏な要素や不正の兆候を感じる際に用いられる比喩的な表現です。
There's
a
foul
smell
of
corruption
about
this
deal.
(この取引には不正の臭いがする。)
There's
「〜がある」という意味で、ここでは「〜の兆候がある」という存在を示します。
a foul smell
「不快なにおい」という意味ですが、ここでは比喩的に「怪しい雰囲気」や「不正の兆候」を指します。
of corruption
「汚職の、不正の」という意味で、何に関する怪しさかを示します。
about this deal
「この取引について」という対象を表します。
I
get
a
foul
smell
from
his
excuses.
(彼の言い訳には何かきな臭いものを感じる。)
I
「私」を指します。
get a foul smell
「不快なにおいを感じる」という意味ですが、比喩的に「怪しいと感じる」「疑わしいと思う」を指します。
from his excuses
「彼の言い訳から」という意味です。
The
whole
situation
had
a
foul
smell
to
it.
(その状況全体がどうもきな臭かった。)
The whole situation
「状況全体」を指します。
had
「〜を持っていた」という意味ですが、ここでは「〜という性質があった」という状態を表します。
a foul smell
「不快なにおい」という意味ですが、比喩的に「疑わしさ」「きな臭さ」を指します。
to it
「それに対して」という意味で、状況全体にその性質があったことを強調します。
関連
stench
reek
odor
stink
bad smell
offensive smell
putrid smell