memrootじしょ
英和翻訳
doubtful
doubtful
ˈdaʊtfəl
ダウトフル
1.
物事が真実であるか、または起こるかどうかを疑っている、または確信が持てない状態。
物事が本当にそうなのか、または期待通りに進むのかについて、確信が持てず、少し懐疑的な気持ちを抱いている状態を表すときによく使われます。相手の言葉や状況に対して、素直に信じられないニュアンスを含みます。
I
am
doubtful
about
his
story.
(彼の話には疑問がある。)
I
「私」という人を指します。
am
「〜である」という現在の状態を表します。
doubtful
「疑わしい」「確信が持てない」という状態を表します。
about
「〜について」という関連や主題を表します。
his
「彼の」という所有を表します。
story
「話」「物語」を指します。
She
gave
him
a
doubtful
look.
(彼女は彼に疑わしそうな表情を向けた。)
She
「彼女」という人を指します。
gave
「与えた」という過去の動作を表します。(giveの過去形)
him
「彼に」という相手を指します。
a
特定の物ではなく、一般的な「一つの」ものを指します。
doubtful
「疑わしそうな」「不審な」という様子を表します。
look
「視線」「表情」を指します。
He
remains
doubtful
whether
it
will
work.
(彼はそれがうまくいくかどうか依然として疑問に思っている。)
He
「彼」という人を指します。
remains
「〜のままである」「相変わらず〜だ」という状態の継続を表します。
doubtful
「疑念を抱いている」「懐疑的な」という状態を表します。
whether
「〜かどうか」という不確実な状況を表します。
it
「それ」を指します。ここでは文脈上の何か(例:計画、結果など)を指します。
will work
「うまくいく」「機能する」という結果を表します。
2.
起こりそうもない、または成功の見込みが低い状態。あるいは、評判や性格が怪しい状態。
ある出来事や結果が実現する可能性が低い、不確実である、または信頼性に欠ける状況を表すのに使われます。人の性格や評判が信用できない、怪しいと感じられる場合にも使われます。
It
is
doubtful
that
they
will
arrive
on
time.
(彼らが時間通りに到着するのは見込みが薄い。)
It
状況や天候などを指すときに使われます。(特に意味を持たない主語)
is
「〜である」という現在の状態を表します。
doubtful
「ありそうもない」「見込みが薄い」という状況を表します。
that
「〜ということ」という内容を導入します。
they
「彼ら」という複数の人を指します。
will arrive
「到着するだろう」という未来の行動を表します。
on time
「時間通りに」という決まった表現です。
The
outcome
of
the
negotiations
is
doubtful.
(その交渉の成り行きは不確かだ。)
The
特定の「その」ものを指します。
outcome
「結果」「成り行き」を指します。
of
「〜の」という所有や関連を表します。
the
特定の「その」ものを指します。
negotiations
「交渉」を指します。
is
「〜である」という現在の状態を表します。
doubtful
「不確かだ」「予断を許さない」という状況を表します。
He
has
a
doubtful
reputation.
(彼は怪しい評判がある。)
He
「彼」という人を指します。
has
「〜を持っている」という現在の状態を表します。(haveの三人称単数現在形)
a
特定の物ではなく、一般的な「一つの」ものを指します。
doubtful
「怪しい」「胡散臭い」という性質を表します。
reputation
「評判」「世評」を指します。
Avoid
using
doubtful
sources.
(信頼できない情報源の使用は避けてください。)
Avoid
「避ける」「やめる」という行動を促す動詞です。(命令形)
using
「使うこと」という行動を表します。(useのing形)
doubtful
「信頼できない」「疑わしい」という性質を表します。
sources
「情報源」「出所」を指します。(複数形)
関連
uncertain
skeptical
questionable
unlikely
unsure
dubious
hesitant
certain
sure
confident
definite
likely