1.
~を明確に述べる、定義する
何か(言葉、概念、物事など)の意味や性質、範囲などを言葉で明確に説明し、境界や本質をはっきりさせる様子を表します。
Can
you
define
the
term
'democracy'?
(「民主主義」という言葉を定義してもらえますか?)
Can you
あなたは〜できますか?
define
定義する、明確にする
the term
その言葉、専門用語
'democracy'
「民主主義」という言葉そのもの。
Please
define
what
you
mean
by
'quality'.
(「品質」によって何を意味するのか定義してください。)
Please define
〜を定義してください
what you mean
あなたが何を意味するか
by 'quality'.
「品質」によって。
2.
~の範囲や境界を定める
物理的な境界(例えば国境)や、抽象的な概念(例えば役割や責任)の範囲を決定し、その輪郭や限界をはっきりさせる様子を表します。
The
treaty
defined
the
border
between
the
two
countries.
(その条約は両国の国境を定めた。)
The treaty
その条約
defined
定義した、定めた
the border
その国境
between the two countries.
二つの国の間に。
His
role
is
clearly
defined
within
the
project.
(彼の役割はプロジェクト内で明確に定められている。)
His role
彼の役割
is clearly defined
明確に定められている
within the project.
プロジェクト内で。
Mountains
often
define
natural
boundaries.
(山々はしばしば自然の境界を定めます。)
Mountains often
山々はしばしば
define
定める
natural boundaries.
自然の境界を。
3.
~をはっきりとさせる、際立たせる
特徴や形状を際立たせたり、ある人が持つ独特の性質や才能をはっきりさせたりして、それをより明確に認識できるようにする様子を表します。
The
strong
light
defined
the
contours
of
his
face.
(強い光が彼の顔の輪郭をはっきりとさせた。)
The strong light
強い光
defined
はっきりさせた、際立たせた
the contours
その輪郭
of his face.
彼の顔の。
Her
unique
style
defines
her
as
an
artist.
(彼女のユニークなスタイルが、彼女を芸術家として際立たせている(特徴づけている)。)
Her unique style
彼女のユニークなスタイル
defines
際立たせる、特徴づける
her as an artist.
彼女を芸術家として。
The
high
cheekbones
defined
her
bone
structure.
(高い頬骨が彼女の骨格を際立たせていた。)
The high cheekbones
高い頬骨が
defined
際立たせた、はっきりさせた
her bone structure.
彼女の骨格を。