memrootじしょ
英和翻訳
clutched
clutched
/klʌtʃt/
クラッチト
1.
ぎゅっとつかんだ、しっかりと握りしめた
何かを強く握りしめたり、しっかりと掴んだりする動作や、その状態を表します。特に、不安や恐怖、決意といった感情が伴う場合に用いられることが多いです。
She
clutched
her
purse
tightly.
(彼女は財布をぎゅっと握りしめた。)
She
「彼女」という女性を指します。
clutched
「ぎゅっとつかんだ」という過去の動作を表します。
her purse
「彼女の財布」を指します。
tightly
「しっかりと」「きつく」という様態を表します。
He
clutched
the
railing
as
he
crossed
the
wobbly
bridge.
(彼はぐらつく橋を渡るとき、手すりをしっかりつかんだ。)
He
「彼」という男性を指します。
clutched
「ぎゅっとつかんだ」という過去の動作を表します。
the railing
「手すり」を指します。
as he crossed
「彼が渡る時に」という同時進行の状況を表します。
the wobbly bridge
「ぐらぐらする橋」を指します。
The
child
clutched
her
mother's
hand
in
the
crowded
street.
(その子は混雑した通りで母親の手をぎゅっと握りしめた。)
The child
「その子供」を指します。
clutched
「ぎゅっと握りしめた」という過去の動作を表します。
her mother's hand
「彼女の母親の手」を指します。
in the crowded street
「混雑した通りで」という場所を表します。
2.
突然つかみかかった、必死にしがみついた
予期せぬ状況や危険に直面した際に、反射的に、あるいは必死に何かを掴んだりしがみついたりする様子を表します。パニックや生存本能が関わることが多いです。
He
clutched
at
the
branch
to
prevent
himself
from
falling.
(彼は落ちるのを防ぐために、枝に必死につかみかかった。)
He
「彼」という男性を指します。
clutched at
「~に必死につかみかかった」という過去の動作を表します。
the branch
「その枝」を指します。
to prevent himself
「彼自身が~するのを防ぐために」という目的を表します。
from falling
「落ちることから」という状況を表します。
The
drowning
man
clutched
at
the
rescuer's
arm.
(溺れている男は救助者の腕に必死にしがみついた。)
The drowning man
「溺れている男」を指します。
clutched at
「~に必死にしがみついた」という過去の動作を表します。
the rescuer's arm
「救助者の腕」を指します。
With
a
gasp,
she
clutched
her
chest.
(息をのんで、彼女は胸を抑えた。)
With a gasp
「息をのんで」「はっと息を吸い込んで」という様態を表します。
she
「彼女」という女性を指します。
clutched
「ぎゅっとつかんだ」「抑えた」という過去の動作を表します。
her chest
「彼女の胸」を指します。
関連
grasp
grip
hold
seize
grab
clinch
fasten
tighten