memrootじしょ
英和翻訳
burst of feelings
pricing strategy
Global minimum
overprotect
Protective gear
purchasing power parity
Business transformation
pushed by
glomerulonephritis
pure environment
burst of feelings
/bɜːrst əv ˈfiːlɪŋz/
バーストオブフィーリングズ
1.
感情の爆発、感情のほとばしり、感情の噴出
感情が予期せず、あるいは抑えきれずに一気に表れる状態を表します。喜び、悲しみ、怒りなど、あらゆる種類の感情に使うことができます。
She
experienced
a
sudden
burst
of
feelings
when
she
heard
the
good
news.
(彼女は良い知らせを聞いたとき、突然の感情のほとばしりを経験しました。)
She
「彼女」という女性を指します。
experienced
「経験した」という過去の出来事を表します。
a sudden burst
「突然のほとばしり」や「突然の噴出」を意味し、予期せず一気に現れる様子を表します。
of feelings
「感情の」という意味で、「burst」が何のものであるかを示します。
when
「~の時」という時を表す接続詞です。
she heard
「彼女が聞いた」という動作を表します。
the good news
「その良い知らせ」を指します。
A
burst
of
feelings
overwhelmed
him
as
he
watched
the
old
video.
(古いビデオを見ていると、感情のほとばしりが彼を圧倒しました。)
A burst of feelings
「感情のほとばしり」や「感情の噴出」を指します。
overwhelmed
「圧倒した」という意味で、強い感情が人を支配する様子を表します。
him
「彼を」という、動作の対象となる男性を指します。
as
「~するにつれて」や「~しながら」という、同時進行の状況を表す接続詞です。
he watched
「彼が見た」という動作を表します。
the old video
「その古いビデオ」を指します。
The
artist's
painting
captured
a
burst
of
feelings.
(その画家の絵は、感情のほとばしりを捉えていました。)
The artist's
「その画家の」という意味で、アーティストの所有を示します。
painting
「絵画」を指します。
captured
「捉えた」や「表現した」という意味で、瞬間や本質を掴むことを表します。
a burst of feelings
「感情のほとばしり」を指します。
関連
emotion
outburst
surge
flood
rush
gush
eruption
outpouring
intense feeling
sudden emotion