memrootじしょ
英和翻訳
bright side
bright side
/braɪt saɪd/
ブライト サイド
1.
物事の良い面、明るい面。楽観的な見方。
困難な状況や望ましくない出来事に対しても、その中のポジティブな要素、メリット、希望を見つけようとする考え方や態度を表す際に使われます。「Look on the bright side」という形でよく使われます。
Look
on
the
bright
side.
(良い面に目を向けよう(楽観的に考えよう)。)
Look on
「~を見る」という意味ですが、ここでは「~に目を向ける」という意味で使われています。
the
特定のものを指す定冠詞です。
bright side
「明るい面」「良い面」という意味の熟語です。
Even
in
difficult
times,
try
to
find
the
bright
side.
(困難な時でさえ、良い面を見つけようと努めてください。)
Even in
「~においてさえ」「~の中でも」という意味です。
difficult times,
「困難な時」「大変な時期」という意味です。
try to
「~しようとする」「努める」という意味です。
find
「見つける」という意味です。
the bright side.
「良い面」「明るい面」という意味です。
Every
cloud
has
a
silver
lining.
(どんな雲にも銀色の裏地がある(どんな悪い状況にも良い面や希望があるものだ)。)
Every cloud has
「どんな雲も持っている」という意味ですが、「どんな悪い状況にも~がある」という比喩的な表現の一部です。
a silver lining.
「銀色の裏地」という意味で、ここでは「良い兆し」「希望」を比喩的に表しています。
(Idiom relating to the bright side)
(「bright side」に関連する慣用句です)
2.
将来への希望や楽観的な見通し。
単に現在の状況の良い点だけでなく、将来に対する希望や楽観的な見通しを持つこと、あるいはそういった視点を指す場合にも使われます。
Despite
the
current
challenges,
we
see
the
bright
side
of
the
future.
(現在の課題にもかかわらず、私たちは将来の良い面を見ています(将来に希望を持っています)。)
Despite the current challenges,
「現在の課題にもかかわらず」という意味です。
we see
「私たちには見える」「私たちは見ている」という意味です。
the bright side
「明るい面」「良い面」という意味です。ここでは将来への希望を指します。
of the future.
「未来の」という意味です。
He
always
focuses
on
the
bright
side
of
any
situation.
(彼はどんな状況でもいつも良い面に焦点を当てます(楽観的に考えます)。)
He always focuses on
「彼はいつも~に焦点を当てる」「彼はいつも~を重視する」という意味です。
the bright side
「明るい面」「良い面」という意味です。ここでは楽観的な見通しや希望を指します。
of any situation.
「どんな状況の」という意味です。
Looking
at
the
bright
side
can
help
you
stay
positive.
(良い面を見ることは、あなたが前向きでいるのを助けることができます。)
Looking at
「~を見ること」という意味です。
the bright side
「明るい面」「良い面」という意味です。ここでは楽観的な視点を指します。
can help you stay positive.
「あなたをポジティブでいさせるのに役立つことができる」という意味です。
関連
optimism
positivity
silver lining
advantage
benefit