memrootじしょ
英和翻訳
Jackpot
play down
coprophilia
collectible
Peer pressure
congress
Good heavens
relieve stress
opinion maker
Tanakh
Jackpot
ˈdʒækpɑːt
ジャックポット
1.
ギャンブルや宝くじなどで獲得できる最大の賞金や景品。
スロットマシーンや宝くじ、クイズ番組などで獲得できる最大の賞金や景品を指します。
She
won
the
jackpot
on
the
slot
machine.
(彼女はスロットマシンで大当たりを出した。)
She
「彼女」という女性を指します。
won
「勝った」または「獲得した」という過去の行為を表します。
the jackpot
「大当たり」または「最高賞金」という特定の賞を指します。
on
「~で」という場所や手段を示します。
the slot machine
「スロットマシン」という特定のゲーム機を指します。
The
lottery
jackpot
reached
a
record
high.
(宝くじのジャックポットは過去最高額に達した。)
The lottery
「宝くじ」という特定の種類のギャンブルを指します。
jackpot
「最高賞金」または「大当たり」を指します。
reached
「到達した」という過去の行為を表します。
a record high
「過去最高記録」という意味です。
He's
hoping
to
hit
the
jackpot
tonight.
(彼は今夜、大当たりを出すことを願っている。)
He's hoping
「彼は願っている」という現在の状態を表します。
to hit
「当てる」や「達成する」という意味です。
the jackpot
「大当たり」を指します。
tonight
「今夜」という時間を示します。
2.
予期せぬ大きな成功や、非常に都合の良い状況。
予期せぬ大きな成功や、非常に都合の良い状況を指す比喩的な表現です。
Finding
this
rare
book
was
a
real
jackpot
for
me.
(この珍しい本を見つけたのは、私にとって本当に大成功だった。)
Finding
「見つけること」という行為を指します。
this rare book
「この珍しい本」という特定の物を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表します。
a real jackpot
「本当の大成功」や「棚ぼた」を指します。
for me
「私にとって」という意味です。
The
new
advertising
campaign
turned
out
to
be
a
jackpot
for
the
company.
(新しい広告キャンペーンは、会社にとって大成功となった。)
The new advertising campaign
「新しい広告キャンペーン」を指します。
turned out to be
「~であることが判明した」という意味です。
a jackpot
「大成功」や「棚ぼた」を指します。
for the company
「その会社にとって」という意味です。
Getting
that
job
offer
was
a
jackpot
after
all
the
rejections.
(全ての不採用の後で、あの仕事のオファーを得られたのは大成功だった。)
Getting
「得ること」という行為を指します。
that job offer
「あの仕事のオファー」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表します。
a jackpot
「大成功」や「棚ぼた」を指します。
after
「~の後で」という時系列を示します。
all the rejections
「全ての不採用」を意味します。
関連
prize
winnings
fortune
success
windfall
bonanza
grand prize
triumph