memrootじしょ
英和翻訳
moron
moron
/ˈmɔːrɒn/
モーロン
1.
知的に劣ると見なされる人、ばか、まぬけ(人を侮辱する際に使われる言葉)
相手を愚かだと見下したり、怒りや苛立ちを表現したりする際に使われる、強い侮辱的な言葉です。
He's
such
a
moron!
(あいつは本当にばかだ!)
He's
He isの短縮形。「彼は~です」。
such a
「本当に」「非常に」といった強調を表す。
moron
ばか、まぬけ。侮辱的な言葉。
Don't
be
a
moron.
(ばかみたいなことをするな。)
Don't be
「~になるな」「~をするな」。禁止を表す。
a moron
ばか、まぬけ。ここでは「ばかな状態になること」「ばかな行動をすること」を指す。
Only
a
moron
would
do
that.
(そんなことをするのはばかだけだろう。)
Only
「~だけ」「~しか」。
a moron
ばか、まぬけ。侮辱的な言葉。
would do that
「そんなことをするだろう」。ここでは仮定や可能性を表す。
2.
愚かな行動や判断をする人、信じられないほど単純な間違いをする人(侮辱的な言葉)
誰かが非常に愚かな間違いを犯したり、信じられないほど単純な判断ミスをしたりした場合に、その人を非難する際に使われる言葉です。特定の行動を指して「ばかなやつだ」と言うニュアンス。
You
left
your
keys
inside?
What
a
moron!
(鍵を中に置いたままにしたの?なんてばかだ!)
You left your keys inside?
「あなたは鍵を中に置いたままにしたの?」という疑問形。
What a moron!
「なんてばかだ!」「何てまぬけなんだ!」。相手の愚かな行動に対する非難や驚きを表す感嘆表現。
He
couldn't
figure
out
how
to
use
the
remote
control.
What
a
moron.
(彼はリモコンの使い方が分からなかった。なんてばかだ。)
He couldn't figure out
「彼は理解できなかった」「彼は分からなかった」。
how to use
「使いかた」。
the remote control
「そのリモコン」。
What a moron
「なんてばかだ」。この文脈では、リモコンが使えないという愚かな行動に対する非難。
I
forgot
my
anniversary.
My
wife
thinks
I'm
a
moron.
(結婚記念日を忘れたんだ。妻は僕をばかだと思ってるよ。)
I forgot
「私は忘れた」。
my anniversary
「私の記念日」。
My wife thinks
「私の妻は思っている」「私の妻は考えている」。
I'm
I amの短縮形。「私は~です」。
a moron
ばか、まぬけ。この文脈では、記念日を忘れたことに対する「ばかなやつ」という評価。
関連
idiot
fool
stupid person
dunce
simpleton
imbecile
cretin