memrootじしょ
英和翻訳
keep faith
audio gear
as good as
keep faith
/kiːp feɪθ/
キープ フェイス
1.
約束や信頼を裏切らず守ること。
他者との約束や交わした信頼を、誠実にそして一貫して守り続ける行動や状態を表します。裏切ることなく、責任を果たすニュアンスが含まれます。
He
promised
to
help
me,
and
I
trust
he
will
keep
faith.
(彼は私を助けると約束したし、彼が約束を守ると信じている。)
He promised to help me
「彼は私を助けることを約束した」という彼の言動を指します。
and
前後の文をつなぐ接続詞で、「そして」という意味です。
I trust
「私は信頼している」「私は信じている」という自分の感情を表します。
he will keep faith
「彼が約束や信頼を守るだろう」という意味の熟語で、将来的な行動に対する期待を示します。
It's
important
to
keep
faith
with
your
business
partners
for
long-term
success.
(長期的な成功のためには、ビジネスパートナーとの信頼関係を守ることが重要だ。)
It's important
「それは重要である」という物事の重要性を示す表現です。
to keep faith with
「~との約束や信頼を守る」という意味の熟語です。
your business partners
「あなたのビジネスパートナーたち」を指します。
for long-term success
「長期的な成功のために」という目的を示します。
Despite
the
difficulties,
she
always
kept
faith
with
her
principles.
(困難にもかかわらず、彼女は常に自分の主義主張を守り通した。)
Despite the difficulties
「困難にもかかわらず」という逆接を表すフレーズです。
she always kept faith
「彼女は常に約束や信頼を守った」という過去の行動を示します。
with her principles
「彼女の主義・原則と共に」という、守り通した対象を示します。
2.
自分の信念や信仰を揺るがさずに持ち続けること。
困難な状況や疑念に直面しても、自身の信じていること、希望、または宗教的な信仰心を強く持ち続け、決して諦めない姿勢を意味します。
Even
when
things
looked
bleak,
they
managed
to
keep
faith.
(状況が絶望的に見えた時でさえ、彼らは信念を持ち続けた。)
Even when things looked bleak
「物事が絶望的に見えた時でさえ」という、困難な状況を強調するフレーズです。
they managed
「彼らはなんとかした」「どうにかやり遂げた」という意味です。
to keep faith
「信念を持ち続ける」という行動の目的を示します。
We
must
keep
faith
in
our
ability
to
overcome
this
challenge.
(私たちはこの課題を乗り越える自分たちの能力を信じ続けなければならない。)
We must
「私たちは~しなければならない」という義務や必要性を示します。
keep faith in
「~を信じ続ける」「~に信念を持ち続ける」という意味の熟語です。
our ability
「私たちの能力」を指します。
to overcome this challenge
「この課題を乗り越えるために」という目的を示します。
After
many
setbacks,
he
still
kept
faith
in
his
dream.
(多くの挫折の後も、彼は自分の夢を信じ続けた。)
After many setbacks
「多くの挫折の後」という時間的経過と背景を示します。
he still kept faith
「彼はまだ信念を持ち続けた」という、困難を乗り越えて継続する姿勢を示します。
in his dream
「彼の夢に対して」という、信念の対象を示します。
関連
keep one's word
be faithful
stay true
maintain belief
remain loyal