memrootじしょ
英和翻訳
interject
interject
/ˌɪntərˈdʒɛkt/
インタジェクト
1.
(話に)口を挟む、(発言を)挿入する
話している最中の相手の言葉や発表の途中に、自分の言葉やコメントを突然挟み込む状況を表します。
She
tried
to
explain,
but
he
kept
interjecting
with
objections.
(彼女は説明しようとしたが、彼は異論を挟み続けた。)
She
「彼女」という人を指します。
tried to explain
「説明しようとした」という行動を表します。
but
「しかし」、前後の内容が逆であることを示します。
he
「彼」という人を指します。
kept interjecting
「~を挟み続けた」、繰り返し口を挟む様子を表します。
with objections
「異論を伴って」、反対の意見を述べることを意味します。
Allow
me
to
interject
a
brief
comment
here.
(ここで一言、口を挟ませてください。)
Allow me
「私に許してください」、許可を求める丁寧な表現です。
to interject
「口を挟むこと」、言葉を差し挟む動作を指します。
a brief comment
「短いコメント」、手短な意見や見解を意味します。
here
「ここで」、この場所やこのタイミングで、という意味です。
The
speaker
paused,
allowing
me
to
interject
a
question.
(講演者は一時停止し、私が質問を挟むことを許した。)
The speaker
「講演者」、話をしている人を指します。
paused
「一時停止した」、動作を一時的に止めたことを示します。
allowing me
「私に許して」、私にその機会を与えたことを意味します。
to interject
「口を挟むこと」、言葉や質問を差し挟む動作を指します。
a question
「質問」、尋ねる内容を指します。
2.
(間に)差し挟む、挿入する
物理的に何かを別のものの間に挟んだり、比喩的に物事の間に別の要素を挿入したりする状況を表します。
He
interjected
a
few
jokes
into
his
serious
presentation.
(彼は真面目なプレゼンテーションの中に、いくつかのジョークを挟んだ。)
He
「彼」という人を指します。
interjected
「挟んだ」、中に挿入したことを意味します。
a few jokes
「いくつかのジョーク」、少数の冗談を指します。
into
「~の中に」、何かの中へ入れる方向を示します。
his serious presentation
「彼の真面目なプレゼンテーション」、彼が行う、冗談を交えないような発表を指します。
The
editor
decided
to
interject
a
new
paragraph
into
the
chapter.
(編集者はその章に新しい段落を挿入することに決めた。)
The editor
「編集者」、文章や出版物を編集する人を指します。
decided
「決めた」、ある選択をしたことを意味します。
to interject
「挿入すること」、間に挟み込む動作を指します。
a new paragraph
「新しい段落」、文章の新しいまとまりを指します。
into the chapter
「その章の中に」、本や論文の一区切りの中へという意味です。
To
break
the
monotony,
she
would
interject
short
stories.
(単調さを破るために、彼女は短い話を挟み込んだ。)
To break
「破るために」、何かを打ち破る目的を示します。
the monotony
「単調さ」、変化がなく退屈な状態を指します。
she
「彼女」という人を指します。
would interject
「挟み込んだだろう」、習慣的にまたは典型的に挟み込んだことを示します。
short stories
「短い話」、簡潔な物語を指します。
関連
interrupt
insert
inject
comment
remark
intervene
add