memrootじしょ
英和翻訳
guzzle
guzzle
[ˈɡʌzəl]
ガズル
1.
ごく飲みにくいものを、勢いよく、またはむさぼるように飲む。
喉が渇いている時などに、飲み物を勢いよく、あるいはむさぼるように一気に飲み干す様子。
He
guzzled
down
the
entire
bottle
of
water.
(彼は水のボトル一本を全部、ごくごくと飲み干した。)
He guzzled down the entire bottle of water.
彼は水のボトル一本を全部、ごくごくと飲み干した。
He
「彼」という人を指します。
guzzled down
「ごく飲みにくいものを、勢いよく、またはむさぼるように飲む」という行為を表します。
the entire bottle of water
「水のボトル一本全部」を指します。
Don't
guzzle
your
drink,
savor
it.
(飲み物をむさぼるように飲まないで、味わいなさい。)
Don't guzzle your drink, savor it.
飲み物をむさぼるように飲まないで、味わいなさい。
Don't
「~しないでください」という禁止を表します。
guzzle
「ごく飲みにくいものを、勢いよく、またはむさぼるように飲む」という行為を表します。
your drink
「あなたの飲み物」を指します。
savor it
「それを味わう」ことを表します。
The
thirsty
hikers
guzzled
the
cold
water.
(喉が渇いたハイカーたちは冷たい水をがぶ飲みした。)
The thirsty hikers guzzled the cold water.
喉が渇いたハイカーたちは冷たい水をがぶ飲みした。
The thirsty hikers
「喉が渇いたハイカーたち」を指します。
guzzled
「ごく飲みにくいものを、勢いよく、またはむさぼるように飲む」という行為を表します。
the cold water
「冷たい水」を指します。
2.
(金などを)むさぼるように使う、浪費する。
お金や資源などを、無駄遣いしたり、際限なく消費したりする様子。
He
guzzled
away
his
inheritance.
(彼は相続財産を浪費してしまった。)
He guzzled away his inheritance.
彼は相続財産を浪費してしまった。
He
「彼」という人を指します。
guzzled away
「むさぼるように使う、浪費する」という行為を表します。
his inheritance
「彼の相続財産」を指します。
Stop
guzzling
gas
in
that
old
car.
(その古い車でガソリンを無駄遣いするのはやめなさい。)
Stop guzzling gas in that old car.
その古い車でガソリンを無駄遣いするのはやめなさい。
Stop
「~をやめなさい」という中止を表します。
guzzling gas
「ガソリンを大量に消費する、無駄遣いする」ことを指します。
in that old car
「その古い車で」を指します。
They
guzzled
resources
like
there
was
no
tomorrow.
(彼らは明日がないかのように資源を浪費した。)
They guzzled resources like there was no tomorrow.
彼らは明日がないかのように資源を浪費した。
They
「彼ら」という複数の人を指します。
guzzled
「むさぼるように使う、浪費する」という行為を表します。
resources
「資源」を指します。
like there was no tomorrow
「明日がないかのように」という、無計画で浪費的な様子を表します。
関連
drink
gulp
swallow
consume
waste
squander