1.
空虚な、または無意味な言葉、行為、または声明。
中身がなく、聞く人を煙に巻くような言葉や、誠意のない言葉、でたらめな話などを指します。
His
speech
was
full
of
flummery.
(彼のスピーチは空虚な言葉でいっぱいだった。)
His speech was full of flummery.
彼のスピーチは空虚な言葉でいっぱいだった。
His
彼の
speech
スピーチ
was
だった
full of
~でいっぱいだった
flummery
空虚な言葉
Don't
fall
for
that
flummery.
(その空虚な言葉に騙されないで。)
Don't fall for that flummery.
その空虚な言葉に騙されないで。
Don't
~しないで
fall for
~に騙される
that
その
flummery
空虚な言葉
The
politician's
promises
turned
out
to
be
mere
flummery.
(その政治家の約束は単なる空虚な言葉であることが判明した。)
The politician's promises turned out to be mere flummery.
その政治家の約束は単なる空虚な言葉であることが判明した。
The
その
politician's
政治家の
promises
約束
turned out to be
~であることが判明した
mere
単なる
flummery
空虚な言葉
2.
(特に、ボストンクリームパイのような)カスタードまたはフルーツをベースにしたデザート。
カスタードやフルーツをベースにした、冷たいデザートのことです。
She
made
a
delicious
strawberry
flummery.
(彼女は美味しいストロベリーフルマリーを作った。)
She made a delicious strawberry flummery.
彼女は美味しいストロベリーフルマリーを作った。
She
彼女は
made
作った
a
一つ
delicious
美味しい
strawberry
ストロベリー
flummery
フルマリー
The
restaurant
served
a
traditional
flummery
for
dessert.
(そのレストランはデザートに伝統的なフルマリーを出した。)
The restaurant served a traditional flummery for dessert.
そのレストランはデザートに伝統的なフルマリーを出した。
The
その
restaurant
レストラン
served
出した
a
一つ
traditional
伝統的な
flummery
フルマリー
for
~のために
dessert
デザート
I'm
not
a
fan
of
flummery,
but
this
one
was
surprisingly
good.
(私はフルマリーはあまり好きではないが、これは驚くほど美味しかった。)
I'm not a fan of flummery, but this one was surprisingly good.
私はフルマリーはあまり好きではないが、これは驚くほど美味しかった。
I'm
私は~です
not
~ない
a
一つ
fan of
~のファン
flummery
フルマリー
, but
だが
this
これ
one
一つ
was
だった
surprisingly
驚くほど
good
良い