1.
デザートとして食べる、牛乳、砂糖、通常コーンスターチや米などで作られる甘くて柔らかい食べ物。
甘くて柔らかい食感で、デザートとして親しまれているものを指します。牛乳ベースで冷やして固めるものや、蒸したり焼いたりするものなど様々ですが、一般的には「プリン」という言葉で思い浮かべるようなカスタード系のものを指すことが多いです。
Let's
have
pudding
for
dessert.
(デザートにプリンを食べよう。)
Let's have
「~を食べよう」「~を持とう」など、提案や呼びかけに使われます。この文脈では「食べよう」という意味です。
pudding
プリンやプディングのことです。
for
目的や用途を示す前置詞です。「~のために」という意味です。
dessert
食後のデザートのことです。
He
loves
chocolate
pudding.
(彼はチョコレートプリンが大好きです。)
He
「彼」という男性を指します。
loves
「~が大好きである」という意味の動詞です。主語が三人称単数のため-sがついています。
chocolate pudding
チョコレート味のプリンやプディングのことです。
Could
I
have
some
pudding?
(プリンを少しいただけますか?)
Could I have
「~をいただけますか?」と丁寧にお願いするときの表現です。
some
「いくらかの」「少しの」という意味です。
pudding
プリンやプディングのことです。
2.
ヨークシャープディングやブラッドプディングのように、甘くない料理として提供されるもの。
デザートとしてだけでなく、肉料理の付け合わせやメインディッシュの一部として提供される、甘くないタイプのプディングも存在します。例として、ヨークシャープディングや、血を使ったブラッドプディングなどがあり、これらは日本の一般的な「プリン」とは大きく異なります。
We
had
Yorkshire
pudding
with
our
roast
beef.
(ローストビーフと一緒にヨークシャープディングを食べました。)
We had
「私たちは~を食べた」「私たちは~を持っていた」という意味です。この文脈では「食べた」という意味です。
Yorkshire pudding
牛肉のローストなどに添えられる、セイボリー(しょっぱい)なプディングです。
with
「~と一緒に」という意味の前置詞です。
our
「私たちの」という意味です。
roast beef
ローストビーフのことです。
Black
pudding
is
a
type
of
sausage.
(ブラッドプディングはソーセージの一種です。)
Black pudding
動物の血などを固めて作られる、ブラッドソーセージの一種です。
is
「~である」という意味の動詞(be動詞)です。
a type of
「~の一種」という意味です。
sausage
ソーセージのことです。
Some
people
don't
like
savory
puddings.
(しょっぱいプディングが好きではない人もいます。)
Some people
「一部の人々」という意味です。
don't like
「~が好きではない」という意味です。「do not like」の短縮形です。
savory puddings
「しょっぱい味のプディング」という意味です。複数形になっています。