memrootじしょ
英和翻訳
fait accompli
fait accompli
[ˌfeɪt əˌkɒmˈpliː]
フェイト アコンプリ
1.
すでに起こってしまい、変えることのできない既成事実。
すでに決定されたり実行されたりして、後から覆すことが難しい、あるいは不可能な状況や事実を指します。
The
merger
was
presented
to
the
board
as
a
fait
accompli.
(その合併は、役員会に既成事実として提示された。)
The merger
合併
was presented
提示された
to the board
役員会に
as a fait accompli
既成事実として
By
the
time
I
heard
about
the
plan,
it
was
already
a
fait
accompli.
(その計画について聞いた時までに、それはすでに既成事実となっていた。)
By the time
〜する時までに
I heard about
〜について聞いた
the plan
その計画
it was already
それはすでに〜だった
a fait accompli
既成事実
His
decision
was
a
fait
accompli
before
anyone
could
object.
(彼の決定は、誰も反対する前に既成事実となっていた。)
His decision
彼の決定
was a fait accompli
既成事実だった
before anyone could object
誰も反対できる前に
2.
取り返しのつかない決定。
特に、状況が完全に確定してしまい、もはや覆すことが不可能になった決定的な事柄を指す場合に用いられます。
The
contract
signing
was
a
fait
accompli.
(契約の署名は、取り返しのつかない決定だった。)
The contract signing
契約の署名
was a fait accompli
取り返しのつかない決定だった
Once
they
announced
the
closure,
it
became
a
fait
accompli.
(閉鎖を発表したら、それは取り返しのつかない決定となった。)
Once they announced
彼らが発表したら
the closure
閉鎖
it became a fait accompli
取り返しのつかない決定となった
Selling
the
property
was
a
fait
accompli
by
then.
(その時までに、その物件を売ることは取り返しのつかない決定だった。)
Selling the property
その物件を売ること
was a fait accompli
取り返しのつかない決定だった
by then
その時までに
関連
accomplished fact
settled matter
done deal
irreversible act
finished business